Sentence examples of "laissiez" in French with translation "lassen"

Elle laissa la fenêtre ouverte. Sie ließ das Fenster offen.
Il laissa filer la corde. Er ließ das Seil los.
Brian laissa la porte ouverte. Brian ließ die Tür offen.
Jean laissa la porte ouverte. John ließ die Tür offen.
Laisse ton oncle y réfléchir. Lass deinen Onkel darüber nachdenken.
Notre gouvernement nous laisse tomber. Unsere Regierung lässt uns hängen.
Laisse mon appareil photo tranquille. Lass meine Kamera in Ruhe.
Tom laisse pousser sa moustache. Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen.
Ne me laisse pas seul ! Lass mich nicht allein!
Ne me laisse pas seule ! Lass mich nicht allein!
Ne les laisse pas seuls. Lass sie nicht allein.
Ne te laisse pas abattre ! Lass dich nicht unterkriegen!
Ne les laisse pas seules. Lass sie nicht allein.
Merci de me laisser tranquille. Lass mich bitte in Ruhe.
Bien faire et laisser dire Tue Gutes und lass die Leute reden
Merci de me laisser savoir Danke für mich kennen lassen
Innsbruck, je dois te laisser. Innsbruck, ich muss dich lassen.
Ne me laissez pas seule. Lasst mich nicht allein.
Ne les laissez pas seuls. Lasst sie nicht allein.
Ne les laissez pas seules. Lasst sie nicht allein.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.