Exemples d’usage de "lundi au soir" en français avec traduction en allemand

<>
Roger travaille du matin au soir. Roger arbeitet von morgens bis abends.
J'y serai du lundi au jeudi. Ich werde dort sein von Montag bis Donnerstag.
Ils le firent travailler du matin au soir. Sie ließen ihn von morgens bis abends arbeiten.
Il travaille du lundi au vendredi. Er arbeitet von Montag bis Freitag.
Lorsque nous arrivâmes chez nous hier au soir, les autres étaient déjà au lit et dormaient à poings fermés. Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen.
Il travaille dans cette entreprise du lundi au dimanche. Er arbeitet in dem Betrieb von Montag bis Sonntag.
Elle travaillait du matin au soir. Sie arbeitete von morgens bis abends.
Le supermarché est ouvert du lundi au samedi. Der Supermarkt ist von Montag bis Samstag geöffnet.
Il travaillait du matin au soir. Er arbeitete von morgens bis abends.
Je m'y trouverai du lundi au jeudi. Ich werde dort sein von Montag bis Donnerstag.
Le patron nous a fait travailler du matin au soir. Der Chef hat uns von morgens bis abends arbeiten lassen.
Le musée est ouvert du lundi au vendredi. Das Museum ist Montag bis Freitag geöffnet.
Ciel rouge au soir, blanc au matin, c'est la journée du pèlerin Abendrot, gut' Wetterbot'
Au soir, loue l'ouvrier; et au matin, l'hôtelier Am Abend lobe den Meister und am Morgen den Gastwirt
J'espère que tu le rapporteras d'ici lundi. Ich hoffe, dass du es bis Montag zurück bringst.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? Wann bist du gestern zu Bett gegangen?
L'école commence lundi prochain. Die Schule beginnt nächsten Montag
C'était samedi soir. Es war Samstagabend.
Je travaille un jour sur deux : le lundi, mercredi et vendredi. Ich arbeite jeden zweiten Tag: montags, mittwochs und freitags.
As-tu des projets pour ce soir ? Hast du Pläne für heute Abend?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !