Exemples d’usage de "manqué" en français avec traduction en allemand

<>
Tu m'as beaucoup manqué. Du hast mir sehr gefehlt.
J'ai manqué mon train. Ich habe meinen Zug verpasst.
Elles ont manqué la date limite. Sie haben die Frist versäumt.
La première attaque a manqué la cible. Der erste Angriff verfehlte das Ziel.
Tu nous as toutes manqué. Du hast uns allen gefehlt.
J'ai à nouveau manqué une chance. Ich habe wieder eine Chance verpasst.
Elle a manqué la date limite. Sie hat die Frist versäumt.
Excusez-moi, j'ai manqué le train. Entschuldigung, ich habe den Zug verpasst.
Nous avons manqué la date limite. Wir haben die Frist versäumt.
Il peut avoir manqué son bus habituel. Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst.
Il a manqué la date limite. Er hat die Frist versäumt.
Il a peut-être manqué son train. Er hat vielleicht seinen Zug verpasst.
Ils ont manqué la date limite. Sie haben die Frist versäumt.
J'ai de nouveau manqué une chance. Ich habe wieder eine Chance verpasst.
Tu n'as aucune idée de ce que tu as manqué. Du weißt gar nicht, was du versäumt hast.
J'ai manqué le train de deux minutes. Ich verpasste den Zug um zwei Minuten.
Peut-être a-t-il manqué le train. Vielleicht hat er den Zug verpasst.
J'ai manqué le train de 7 heures. Ich habe den 7-Uhr-Zug verpasst.
Il a peut-être manqué le dernier train. Er hat vielleicht den letzten Zug verpasst.
Tu as manqué une bonne occasion de te taire. Du hast eben eine gute Gelegenheit verpasst, den Mund zu halten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !