Usage examples of "manteau de caoutchouc" in French with translation to German

<>
L'enfant tira le manteau de sa mère. Das Kind zog den Mantel seiner Mutter an.
Une nouvelle voiture, un nouveau manteau de fourrure et maintenant le voyage autour du monde ; tu as tiré le gros lot ? Ein neuer Wagen, ein neuer Pelzmantel und jetzt noch die Weltreise - hast du das große Los gezogen?
Il n'est si gentil mois d'avril qui n'ait son manteau de grésil Es gibt keinen so hübschen Aprilmonat, der nicht seinen Graupelmantel hat
Le vice se cache sous le manteau de la vertu Das Laster verbirgt sich unter dem Mantel der Tugend
Caoutchouc et plastique alimentent les flammes. Gummi und Kunststoff geben den Flammen Nahrung.
Elle portait un long et ample manteau. Sie trug einen langen, weiten Mantel.
Le nouveau modèle est équipé d'une double coque en aluminium et d'un tapis caoutchouc anti-glisse de haute qualité. Das neue Modell ist mit einer doppelwandigen Aluminiumhülle und einer hochwertigen Gummimatte als Rutschschutz ausgestattet.
Je ne peux pas garder mon manteau par cette chaleur. Bei dieser Hitze kann ich meinen Mantel nicht anbehalten.
Parce qu'une balle en caoutchouc possède de l'élasticité, elle rebondit. Da ein Gummiball Elastizität besitzt, prallt er zurück.
Elle portait un manteau bleu. Sie trug einen blauen Mantel.
L'un des boutons de mon manteau s'est détaché. Einer der Knöpfe meines Mantels löste sich.
C'est mon manteau. Das ist mein Mantel.
Ce manteau est beau, mais trop cher. Dieser Mantel ist schön, aber zu teuer.
J'aime bien ce manteau. Je peux l'essayer ? Mir gefällt dieser Mantel. Kann ich ihn mal anprobieren?
Retire ton manteau. Zieh deinen Mantel aus.
Je dois acheter un nouveau manteau pour l'hiver. Ich muss einen neuen Wintermantel kaufen.
Laissez-moi vous aider à mettre votre manteau. Darf ich Ihnen in den Mantel helfen?
Il faisait extrêmement chaud, aussi je retirai mon manteau. Es war äußerst heiß, also zog ich meinen Mantel aus
Ce manteau blanc vous ira très bien. Dieser weiße Mantel wird Ihnen sehr gut stehen.
Le manteau que je voulais coûtait trois cents dollars. Der Mantel, den ich wollte, kostete dreihundert Dollar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!