Ejemplos del uso de "mettre du cœur au ventre" en francés

<>
J'ai mal au ventre. Ich habe Bauchschmerzen.
Elle était malade du cœur. Sie war herzkrank.
J'ai mal au ventre, Docteur. Ich habe Bauchweh, Herr Doktor.
Frappe à la porte du cœur de quelqu'un. Klopf an jemands Herzens Tür.
Si tu prends ce médicament, les douleurs au ventre seront soulagées. Wenn du diese Medizin einnimmst, werden die Magenschmerzen geheilt werden.
Loin des yeux, loin du cœur. Aus den Augen aus dem Sinn.
J'ai frappé l'homme au ventre. Ich schlug dem Mann in den Bauch.
Il est malade du cœur. Er ist herzkrank.
Ce qui est amer à la bouche est doux au ventre Bitter dem Mund, dem Magen gesund
Elle a une maladie du cœur. Sie hat eine Herzkrankheit.
Je remercie tout le monde du fond du cœur pour la magnifique surprise de samedi soir. Ich danke allen von Herzen für die wunderschöne Überraschung am Samstagabend.
Je trouve toujours choquant et blessant de s'arroger le monopole du cœur. Ich finde es anstößig und beleidigend, sich das Monopol des Herzens herauszunehmen.
Un cœur affamé est pire qu'un ventre affamé. Ein hungriges Herz ist schlechter als ein hungriger Darm.
J'étais allongé sur le ventre. Ich lag auf dem Bauch.
Mon cœur était rempli de joie. Mein Herz war voller Freude.
Pouvez-vous mettre la lumière ? On n'y voit rien. Können Sie Licht machen? Man sieht nichts.
Je souffre de maux de ventre. Ich leide unter Bauchschmerzen.
L'horrible spectacle sur le lieu de l'accident lui a complètement levé le cœur. Der grauenvolle Anblick am Unfallort ging ihm sehr an die Nieren.
Il n'a pas pu mettre son plan à exécution. Er konnte seinen Plan nicht ausführen.
Après l'amour, je me suis endormi la tête posée sur son ventre. Nach dem Sex bin ich mit dem Kopf auf ihrem Bauch liegend eingeschlafen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.