Beispiele für die Verwendung von "ouvrir bras" im Französischen

<>
Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace. Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen.
Je cherche un logiciel qui puisse ouvrir ce fichier. Ich suche eine Software, mit der ich diese Datei öffnen kann.
Elle tenait fermement mon bras. Sie hielt meinen Arm kräftig fest.
Tu peux ouvrir la fenêtre ? Kannst du das Fenster öffnen?
Il a une cicatrice sur le bras. Er hat eine Narbe auf dem Arm.
J'aimerais ouvrir un compte d'épargne. Ich würde gerne ein Sparkonto eröffnen.
Il s'est cassé le bras en jouant au football. Er hat sich beim Footballspielen den Arm gebrochen.
Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ? Können Sie das Fenster öffnen?
La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté ! Die Granate ist explodiert, bevor der Terrorist sie werfen konnte, und sein Arm wurde zerfetzt!
Je souhaite ouvrir un compte courant. Ich möchte ein Girokonto öffnen.
Je transpirais sous les bras. Ich schwitzte unter den Armen.
Comment ose-t-il ouvrir mon courrier ! Wie kann er es wagen, meine Briefe zu öffnen!
Il élargit les bras et nous salua. Er breitete seine Arme aus und begrüßte uns.
Veuillez ouvrir la porte. Öffnen Sie bitte die Tür.
La jeune femme portait un enfant dans les bras. Die junge Frau trug ein Kind auf dem Arm.
Je lui ai fait ouvrir la porte. Ich habe ihn die Tür öffnen lassen.
J’aime serrer Veronika dans mes bras. Ich umarme gerne Veronika.
Je dois ouvrir la fenêtre. Ich muss das Fenster öffnen.
Mon bras me fait encore mal. Mein Arm tut mir noch weh.
Je n'arrive pas à ouvrir la porte. As-tu la clé ? Ich kann die Tür nicht öffnen. Hast du den Schlüssel?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.