Ejemplos del uso de "personnel" en francés

<>
Ça n'a rien de personnel. Es ist nicht persönlich gemeint.
Tout le personnel n'était pas présent. Nicht das gesamte Personal war anwesend.
Je n'ai que des choses réservées à mon usage personnel Ich habe nur Sachen für den persönlichen Bedarf
Tout le personnel est fier de son travail. Das ganze Personal ist stolz auf seine Arbeit.
L'hygiène personnelle est très importante. Persönliche Hygiene ist sehr wichtig.
Je veux arrêter pour des raisons personnelles. Ich möchte aus persönlichen Gründen aufhören.
Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle. All das ist für meinen persönlichen Gebrauch.
Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels. Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen.
Est-ce que je peux te poser une question personnelle ? Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen?
Est-ce que je peux vous poser une question personnelle ? Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen?
Il faut que tu rentres tes informations personnelles pour acheter un billet. Du musst persönliche Angaben machen, wenn du eine Fahrkarte kaufen willst.
S'il te plaît pardonne-moi de t'avoir posé une question aussi personnelle. Verzeih mir bitte, dass ich dir eine derart persönliche Frage gestellt habe.
L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux. Das Kaufen und Verkaufen persönlicher Daten von Leuten wird eine wichtige Angelegenheit.
Cette lettre est personnelle ; je ne veux pas que quelqu'un d'autre la lise. Dieser Brief ist persönlich, ich will nicht, dass jemand anders ihn liest.
Le suicide, c'est une vengeance personnelle, et moi, personnellement, je ne m'en veux pas. Selbstmord ist ein Akt der Rache an sich selbst, und ich persönlich habe nichts gegen mich.
Mon expérience personnelle en tant que profane, c'est que plus vous vous renseignez, plus il y a de doutes qui naissent. Meine persönliche Erfahrung als Laie ist: je mehr man sich informiert, desto mehr Zweifel entstehen.
Allo, est-ce le service du personnel ? Hallo, ist dies die Personalabteilung?
Ce billet est strictement personnel Der Fahrschein ist nicht übertragbar
C'est pour mon usage personnel. Das ist für den Eigengebrauch.
Les frais de personnel étaient aussi très élevés Personalkosten waren auch sehr hoch
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.