Ejemplos de uso de "quelque chose d'autre" en francés con traducción al alemán

<>
J'ai bien envie de faire quelque chose d'autre, aujourd'hui. Mir ist danach, heute etwas anderes zu tun.
Pourriez-vous s'il vous plait échanger ceci contre quelque chose d'autre ? Könnten Sie das bitte gegen etwas anderes umtauschen?
Quelque chose d'autre, Monsieur ? Sonst noch etwas, mein Herr?
Veux-tu quelque chose d'autre ? Willst du sonst noch etwas?
Avez-vous quelque chose d'autre à dire ? Haben Sie noch etwas zu sagen?
Il me semble que tu as pensé à quelque chose d'autre. Es erscheint mir, dass du an etwas anders gedacht hast.
Pourquoi dis-tu une chose, puis tu y vas et tu fais quelque chose d'autre ? Warum sagst du das Eine, dann gehst du fort und machst irgendetwas Anderes?
Quelque chose d'autre ? Darf es noch etwas sein?
As-tu quelque chose à lire ? Hast du was zum Lesen?
Viens-tu avec nous manger quelque chose ? Kommst du mit uns was essen?
Elle sentit quelque chose toucher son cou. Sie fühlte, wie etwas sie am Nacken berührte.
"Veux-tu quelque chose à boire ?" "Non, merci" "Willst du etwas zu trinken?" "Nein, danke."
Pousser quelque chose à l'extrême. Etwas auf die Spitze treiben.
J'ai senti quelque chose ramper le long de mon dos. Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Je voudrais manger quelque chose. Ich möchte etwas essen.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? Ich bin sehr hungrig, wo kann ich etwas zu essen finden?
Je sentis quelque chose ramper le long de mon dos. Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Ils me demandèrent quelque chose à boire. Sie baten mich um etwas zu trinken.
Appelle-moi si tu trouves quelque chose. Ruf mich an, wenn du etwas findest.
Lorsqu'il pouvait avoir quelque chose de gratuit, il ne disait pas non. Wenn er etwas umsonst haben konnte, sagte er nicht "nein".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.