Exemples d’usage de "rappeler" en français avec traduction en allemand

<>
J'essaie de me rappeler. Ich versuche mich zu erinnern.
Je lui dirai de vous rappeler. Ich werde ihm sagen, dass er Sie zurückrufen soll.
Je dois te rappeler ta promesse. Ich muss dich an dein Versprechen erinnern.
Tu pourrais me rappeler plus tard ? Könntest du mich später zurückrufen?
Je ne peux me rappeler rien de pire. Ich kann mich an nichts Schlimmeres erinnern.
Puis-je te rappeler dans vingt minutes ? Kann ich dich in zwanzig Minuten zurückrufen?
Pourrais-tu me rappeler quand la réunion commence ? Könntest du mich daran erinnern, wann das Treffen beginnt?
Pourriez-vous me rappeler demain, je vous prie ? Könnten Sie mich bitte morgen zurückrufen?
Je n'arrive pas à me rappeler son explication. Ich kann mich nicht an seine Erklärung erinnern.
Pouvez-vous me rappeler plus tard, s'il vous plaît ? Können Sie mich bitte später zurückrufen?
Je n'arrive pas à me rappeler son prénom. Ich kann mich nicht an seinen Vornamen erinnern.
Je te prie de lui dire qu'elle doit me rappeler. Bitte sage ihr, sie soll mich zurückrufen.
Je n'arrive pas à me rappeler laquelle est ma raquette. Ich kann mich nicht erinnern, welcher mein Schläger ist.
Peux-tu peut-être te rappeler où tu as posé les clés ? Kannst du dich vielleicht erinnern, wo du den Schlüssel hingelegt hast?
Je n'arrive plus à me rappeler la mélodie de cette chanson. Ich kann mich an die Melodie zu diesem Lied nicht mehr erinnern.
Peux-tu te rappeler la première fois où tu as vu Tom ? Kannst du dich an das erste Mal erinnern, dass du Tom gesehen hast?
Je l'ai déjà rencontré une fois, mais je ne peux pas me rappeler où. Ich habe ihn vielleicht schon einmal irgendwo getroffen, aber ich kann mich nicht erinnern wo.
J'ai pu te dire une telle chose, mais je ne peux plus du tout m'en rappeler. Ich mag dir so etwas gesagt haben, aber ich kann mich überhaupt nicht mehr daran erinnern.
Quelle est cette chanson ? Je l'ai déjà entendue, mais je ne peux pas m'en rappeler le titre. Was ist das für ein Lied? Ich hab das schon mal gehört, aber ich kann mich nicht an den Titel erinnern.
J'ai essayé pendant des heures de me rappeler où j'avais mis mes clefs, mais cela m'a complètement échappé. Ich habe stundenlang versucht, mich zu erinnern, wo ich meine Schlüssel hingelegt hatte, aber es ist mit total entfallen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !