Exemples d'utilisation de "salle d'attente" en français

<>
Attendez dans la salle d'attente. Warten Sie im Wartezimmer.
Il est assis en salle d'attente. Er sitzt im Wartezimmer.
Il y avait cinq patients dans la salle d'attente. Im Wartezimmer waren fünf Patienten.
Sur la scène, les mains jointes dans le dos, se tenait le propriétaire de l'usine qui embrassa toute la salle du regard, la mine satisfaite. Auf der Bühne stand, mit hinter dem Rücken verschränkten Händen, der Fabrikbesitzer und ließ mit zufriedener Miene seinen Blick über den ganzen Saal streifen.
Je dois nettoyer la salle de bain tout à l'heure. Ich muss gleich das Badezimmer putzen.
Où est la salle de bain ? Wo ist das Badezimmer?
Dans sa salle de travail, il y a des centaines de livres. In seinem Arbeitszimmer gibt es hunderte von Büchern.
Apporte ce dossier médical en salle de radiographie au troisième étage, je te prie. Bitte bring diese Krankenakte zum Röntgensaal im dritten Stock.
La salle s'emplit de spectateurs. Die Halle füllte sich mit Zuschauern.
Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise. Unser Haus hat sieben Zimmer, das Wohnzimmer eingeschlossen.
Paula va dans la salle de bain et se fait belle. Paula geht in das Badezimmer und macht sich schön.
Puis-je utiliser la salle de bain ? Kann ich das Bad benutzen?
Les membres du cercle se rassemblèrent dans la salle de conférence. Die Clubmitglieder versammelten sich im Konferenzraum.
Ils sont en salle des profs. Sie sind im Lehrerzimmer.
Nous avons terminé le nettoyage de la salle de classe. Wir haben die Reinigung des Klassenraumes beendet.
Tous les gens dans cette salle sont du même sexe. Alle Leute in diesem Saal haben das gleiche Geschlecht.
Quand elle sortait de la salle de bain, elle ne portait plus qu'un ticket de métro. Als sie auf dem Bad kam, trug sie nur noch einen Irokesen.
Une rampe lumineuse suspendue au plafond éclaire la longue et haute salle. Die lange hohe Halle erleuchtet eine Reihe von Lampen, die von der Decke herabhängen.
Les nouveaux élèves pénétrèrent dans la salle, pleins d'espoirs. Voller Hoffnung betraten die neuen Schüler den Saal.
Entrons dans la salle. Komm ins Zimmer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !