Usage examples of "sans manières" in French with translation to German

<>
Il est illégal de copier un livre sans l'autorisation de l'auteur. Es ist illegal, ein Buch ohne die Genehmigung des Autors zu kopieren.
Ses manières sont exceptionnellement distinguées. Ihre Manieren sind außerordentlich kultiviert.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. Er nahm die Stelle an, ohne lange nachzudenken.
Ses manières sont parfaitement raffinées. Ihre Manieren sind außerordentlich kultiviert.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Es versteht sich von selbst, das Rauchen schlecht für Ihre Gesundheit ist.
C'est une femme de bonnes manières. Sie ist eine Frau von gutem Benehmen.
Que feraient-ils sans nous ? Was würden sie ohne uns machen?
Les manières polies sont caractéristiques des Japonais. Japaner zeichnen sich durch ihre Höflichkeit aus.
Je ne pourrai pas venir demain. J'espère que vous vous en sortirez sans moi. Ich werde morgen nicht kommen können. Ich hoffe, ihr schafft es ohne mich.
Tom a offensé Marie de toutes les manières possibles et imaginables. Tom beleidigte Mary auf jede erdenkliche Art und Weise.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes. Es ist sehr frustierend, zu versuchen, seine Brille wiederzufinden, wenn man ohne Brille nichts sieht.
Il est temps que tu abandonnes tes manières puériles. Es ist Zeit, dass du dein kindisches Getue aufgibst.
Charles Moore a créé le Forth dans une tentative pour accroître la productivité du programmeur sans sacrifier l'efficacité de la machine. Charles Moore entwickelte Forth in einem Versuch, die Produktivität des Programmierers zu steigern, ohne Rechenleistung zu opfern.
Fais attention à tes manières. Benimm dich.
Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum. Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang.
Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières. Mein Körper schmerzt, mein Herz tut weh, ich werde auf verschiedene Arten geprüft.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. Ich hätte es ohne dich nicht machen können. Danke.
Une langue peut être utilisée de diverses manières. Eine Sprache kann auf verschiedenen Wegen genutzt werden.
Il a vendu son automobile sans hésitation. Er verkaufte ohne Zögern sein Auto.
La maladie se répandit de plusieurs manières. Die Krankheit breitet sich auf mehreren Wegen aus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!