Usage examples of "sel gemme" in French with translation to German

<>
Elle confond toujours le sel et le sucre. Sie verwechselt immer Salz und Zucker.
Reste-t-il du sel ? Ist noch Salz übrig?
Le sel, s'il te plait. Bitteschön, das Salz.
Ma langue a le goût du sel de tes larmes. Meine Zunge schmeckt nach dem Salz deiner Tränen.
Il m'a demandé de lui passer le sel. Er bat mich, ihm das Salz zu reichen.
Ajoute plus de sel dans la soupe. Mache mehr Salz in die Suppe.
Il mange les œufs toujours sans sel ni poivre. Er ißt die Eier immer ohne Salz und Pfeffer.
Peux-tu me passer le sel si tu es prêt ? Kannst du mir das Salz geben, wenn du fertig bist?
Ne confonds pas le sucre et le sel. Verwechsle nicht den Zucker mit dem Salz.
Il manque encore un peu de sel à cette soupe. In dieser Suppe fehlt noch ein wenig Salz.
Elle m'a demandé de lui passer le sel. Sie bat mich, ihr das Salz zu reichen.
Si vous aimez les effets de surprise, vous pouvez remplacer le sucre en poudre par du sel de mer. Wenn Sie Überraschungseffekte mögen, können Sie den Zucker durch Meersalz ersetzen.
Passe-moi le sel, s'il te plaît. Reich mir bitte das Salz.
Passe-moi le sel. Reich mir das Salz.
Il m'a demandé le sel. Er hat mich um das Salz gebeten.
Tu peux me passer le sel, s'il te plaît ? Kannst du mir bitte das Salz reichen?
Il en va du tact comme du sel : on sait toujours qu'il en manquait après coup. Mit dem Taktgefühl ist es wie mit dem Salz; hinterher weiß man immer, dass es gefehlt hat.
Il n'y a plus de sel. Es ist kein Salz mehr da.
Elle a confondu le sucre avec le sel. Sie hat Zucker und Salz verwechselt.
Donne-moi donc le sel, je te prie. Gibst du mir bitte mal das Salz?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!