Sentence examples of "sur le chemin du retour" in French

<>
J'ai rencontré Yoko sur le chemin du théâtre. Ich habe Yoko auf dem Weg zum Theater getroffen.
Il a vu l'accident sur le chemin de l'école. Er sah den Unfall auf seinem Weg zur Schule.
Pouvez-vous m'indiquer le chemin du port ? Können Sie mir den Weg zum Hafen zeigen?
Le Brésil est indubitablement sur le chemin pour devenir une grande puissance. Brasilien ist unverkennbar auf dem Weg zur Großmacht.
L'application est le chemin du succès. Fleiß ist der Weg zum Erfolg.
Ces gens marchent sur le chemin de pèlerinage et ont passé la nuit dernière en ville. Diese Leute wandern auf dem Pilgerweg und haben die letzte Nacht in der Stadt verbracht.
L'oreille est le chemin du coeur Das Ohr ist der Weg zum Herzen
Hier, alors que j'étais sur le chemin de la maison, j'ai croisé mon ex. Gestern befand ich mich auf dem Heimweg, als ich unerwartet meine Ex traf.
Retournons sur le chemin précédent. Lass uns auf dem bisherigen Weg zurückgehen.
Je la rencontrai sur le chemin de l'école. Ich traf sie auf dem Weg zur Schule.
Il ne faut pas laisser croître l'herbe sur le chemin de l'amitié Auf dem Weg der Freundschaft soll man kein Gras wachsen lassen
Le moteur s'arrête si tu appuies sur le bouton. Der Motor hält an, wenn du den Knopf drückst.
Un arbre tombé bloquait le chemin. Ein umgefallener Baum blockierte den Weg.
Je pensais qu'il savait tout sur le Japon. Ich dachte, er wüsste alles über Japan.
Je te montrerai le chemin. Ich werde dir den Weg zeigen.
Ajoutez l'origan et malaxez la pâte sur le plan de travail. Fügen Sie den Oregano hinzu und kneten Sie den Teig auf der Arbeitsfläche durch.
Excusez-moi, pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ? Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum Bahnhof sagen?
Il ne peut dire ce qui est écrit sur le papier. Er kann nicht sagen was auf dem Papier geschrieben steht.
Voici la personne qui montre le chemin à la nouvelle génération. Hier ist die Person, welche der kommenden Generation den Weg zeigt.
Bien que je n'aie pas de diplôme universitaire, je suis parvenu à un poste extraordinaire à l'Académie Royale des Sciences de Suède et je peux même participer à la décision sur le prix Nobel. Obwohl ich kein Universitätsdiplom habe, brachte ich es dennoch zu einem außergewöhnlichen Posten in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften, und kann sogar über den Nobelpreis mitentscheiden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.