Usage examples of "Évidemment" in French with translation to Russian

<>
Là, c'est moi, évidemment. вот этот парень тут - это я, разумеется.
Cet argument est évidemment faussé. Этот довод весьма спорен.
Évidemment, les apparences sont trompeuses. По правде говоря, это впечатление обманчиво.
Évidemment, la calvitie, c'est terrible. Ну, хотя, облысение - тоже страшная штука.
Maintenant, évidemment, ils la laissent ouverte. Теперь, конечно же, они переговариваются открыто,
Évidemment, des choix difficiles nous attendent. Конечно, впереди у многих трудный выбор, который предстоит к тому же делать не один раз.
Et c'est évidemment un problème. И это, естественно, является проблемой.
C'est évidemment en partie génétique. Отчасти, конечно же, от генетики.
C'est évidemment agréable pour moi. Это, разумеется, было бы приятно для меня.
Et bien, évidemment on construisait quand même. Конечно, дома все же строились.
L'apparition des livres est, évidemment, importante. Происхождение книг, конечно, интересно.
Les changements sont encore plus profonds, évidemment. Конечно же, изменения кроются глубже.
Cette critique du marché est évidemment unilatérale. Эта критика рынка является, конечно, односторонней.
C'est évidemment une expérience incroyablement douloureuse. Как видно, что это чрезвычайно болезненный опыт.
Le premier candidat est évidemment l'Irak. Первым кандидатом, конечно же, является Ирак.
Bien évidemment, l'économie s'est détériorée. Неудивительно, что состояние экономики ухудшилось.
Bien évidemment, les syndicats doivent être vigilants. Профсоюзы должны проявлять особую бдительность в отношении таких случаев.
Qui évidemment existent - vous savez, ces jours. Сегодня таких большинство, знаете - в наши дни.
Évidemment, encore la curiosité, et le côté scientifique. Конечно, любопытство, элементы науки во всём этом.
Évidemment, à strictement parler leur raisonnement est valable. По правде говоря, те доводы, которые они выдвигают, в основе своей верны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!