Usage examples of "à ce jour" in French with translation to Russian

<>
Translations: all91 other translations91
Mais tous les bateaux n'ont pas cela à ce jour. Но нужно, чтобы такие устройства были установлены не на многих, а на всех суднах.
La Syrie présente clairement le défi le plus sérieux à ce jour. Сирия ставит нам более сложные задачи.
Mais les progrès réalisés à ce jour doivent être reconnus, voire célébrés. Но и достигнутый прогресс заслуживает признания, даже если торжествовать рано.
Ce n'est pas vrai, on a pas la solution à ce jour. Но это неправда, ничего мы не выяснили.
À ce jour, ses parents savent seulement qu'il souffre d'un cancer. На сегодняшний день, его родители лишь знают, что он перенес рак.
Mais les ordinateurs sont à ce jour en train de devenir réellement meilleur. Но настоящие компьютеры стали гораздо лучше.
Pour moi, aujourd'hui, à ce jour, c'est comme une deuxième bar mitzvah. Для меня сегодня эта дата как второе испытание бара-мицвы.
À ce jour, 30.000 personnes ont répondu à ce questionnaire, et vous le pouvez aussi. Уже 30 тысяч человек его заполнили, и вы тоже можете это сделать.
Et, je touche du bois, il est encore vivant à ce jour, des années plus tard. И постучу по дереву, он все еще жив сегодня, много лет спустя.
à ce jour, le Pakistan n'a jamais pu se doter d'un gouvernement administrativement crédible. до сих пор Пакистан не был в состоянии создать административно функциональное правительство.
Les deux noms récemment lâchés à ce jour, probablement comme ballon d'essai, sont particulièrement dérangeants. Два имени, которые всплывали до сих пор, - вероятно, им дали просочиться в качестве пробных шаров, - вызывают особое беспокойство.
Ce pays est déjà l'un des plus importants récipiendaires de l'aide américaine à ce jour. США уже и так вкладывают в Ирак рекордно большие суммы денег.
La prochaine fois, les négociations commerciales devraient examiner les deux oublis les plus évidents à ce jour : В следующий раз торговые переговоры должны быть посвящены двум самым вопиющим упущениям на сегодняшний день:
Le revenu moyen en Amérique latine est à ce jour à peine plus élevé qu'en 1980. Действительно, средний уровень доходов в Латинской Америке сегодня едва ли выше уровня 1980 года.
Aucune des propositions faites à ce jour n'est parfaite, et beaucoup de détails doivent être résolus. Ни одно из этих приведенных выше предложений не является само по себе совершенным, и необходимо проработать еще многие детали.
À ce jour, de nombreuses études ont été menées pour vérifier les effets bénéfiques supposés des suppléments antioxydants. До настоящего времени проводилось много исследований с целью проверки предполагаемых положительных эффектов антиоксидантных добавок.
Il couvre assez bien à ce jour, tout ce que vous pourriez trouver dans une bibliothèque de référence standard. На настоящий момент она неплохо осведомлена обо всём, что имеется в обычной справочной библиотеке.
À ce jour, c'est le plus grand nombre de Médailles d'honneur jamais remis pour une seule bataille. До нынешнего дня, это наибольшее число Медалей Почета когда-либо присвоенных за одну битву.
Même si aucun empereur japonais ne s'est rendu en Inde à ce jour, les relations bilatérales sont étroites. Хотя ни один японский император никогда прежде не посещал Индию, двусторонние отношения между странами крепки.
Une semaine plus tard, ils ont fait la manifestation la plus massive et la plus disciplinée à ce jour. Спустя неделю, они провели самую масштабную и дисциплинированную демонстрацию за всё время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!