Sentence examples of "édouard" in French with translation "эдуард"

<>
Translations: all7 эдуард6 other translations1
Édouard Chevardnadze était dépassé depuis longtemps. Время Эдуарда Шеварднадзе давно прошло.
l'élection présidentielle destinée à trouver un successeur à l'actuel Président Édouard Chevardnadze, prévue pour le 4 janvier 2004, offre au pays son premier espoir tangible depuis son indépendance en 1991. Выборы президента, который станет преемником Эдуарда Шеварднадзе, назначенные на 4 января 2004 года, впервые дают стране реальную надежду, начиная с 1991 года, года обретения независимости.
La victoire de Mikhaïl Saakashvili lors de l'élection Présidentielle de Géorgie était le dénouement prévisible de la "révolution des roses" de novembre qui força Édouard Chevardnadze à se retirer après plus d'une décennie au pouvoir. Победа Михаила Саакашвили на президентских выборах - предсказуемый итог ноябрьской "Революции роз", приведшей к отставке Эдуарда Шеварднадзе после десяти лет его правления.
Un an auparavant, le ministre des Affaires étrangères, Edouard Shevardnadze avait déclaré à ses subordonnés : Год спустя, министр иностранных дел Эдуард Шеварднадзе сказал своим чиновникам:
Son prédécesseur, Edouard Shevardnadze avait fait l'objet de plusieurs tentatives d'assassinat, probablement dues au Kremlin. (Его предшественник Эдуард Шеварднадзе был опасно незащищен во время нескольких покушений на него, которые, как считают многие, управлялись Россией.)
J'ai acheté mon premier modèle Valentino pour une fête dans le château de mon cousin, le prince Edouard de Ligne. Я купила мое первое платье от Валентино, чтобы надеть его на праздник в замке моего кузена, принца Эдуарда де Линь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.