Sentence examples of "énervant" in French

<>
Mais pendant la veillée de noël - au diner en fait - c'est très énervant. Но в Рождество, за ужином, это всех раздражает.
Puisque le Dalaï Lama n'est pas citoyen chinois, je mettrai de côté ce prix Nobel de la paix, bien qu'il fut peut être aux yeux des dirigeants chinois le plus énervant de tous. Поскольку Далай-лама не является гражданином Китая, я не буду упоминать его Нобелевскую премию мира, хотя для правителей Китая она, пожалуй, была самой раздражающей из всех.
Je vous énerve, n'est-ce pas ? Я Вас раздражаю, да?
Et en fait, jusqu'à mes 34 ans, j'ai toujours ennuyé et énervé les gens en sifflant. И до 34 лет я вечно всем мешал и всех раздражал своим свистом.
Bien sûr, comme la plupart d'entre nous si nous sommes habitués à une bonne chose, cela les énervent profondément. Как и любого из нас, кто привык к хорошей жизни, это сильно раздражает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.