Verwendungsbeispiele von "C'est pourquoi" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
C'est pourquoi ils brûlent des voitures. Именно поэтому они жгут автомобили.
C'est pourquoi - saute, comme ça ? Вот почему - прыгнуть вот так.
Quand nous avons commencé, nous pensions que la synthèse serait le plus gros problème, c'est pourquoi nous avons choisi le plus petit génome. Вначале мы считали, что с синтезом будут самые большие проблемы, и потому мы выбрали самый маленький геном.
C'est pourquoi nous l'appelons internet. Поэтому мы и называем его Интернетом.
C'est pourquoi je suis ici. Вот почему я здесь.
Et c'est pourquoi le cerveau construit des représentations des choses qui sont corrélées à de courts moments et qui se relient les uns aux autres dans de courts instants successifs. Это так потому, что мозг вырабатывает представления вещей, которые связаны между собой в коротких промежутках времени и которые так же соотносятся друг с другом в последующих моментах.
C'est pourquoi je suis devenu enseignant. Поэтому я стал учителем.
C'est pourquoi je me trouve ici. Вот почему я здесь.
Parce que dans l'édition universitaire et une grande partie de l'édition scolaire, il s'agit vraiment de partage des connaissances, c'est pour ça, et d'avoir de l'impact, c'est pourquoi les gens écrivent, pas nécessairement pour faire du fric. Потому что в академических издательствах и большинстве образовательных издательств, основной идеей правда является идея о том, что знаниями нужно делиться, давать импульс, вот причина, почему люди пишут, даже не для того, чтобы делать деньги.
C'est pourquoi nous nous querellons souvent. Поэтому мы часто ссоримся.
C'est pourquoi on doit s'adapter. Вот почему мы должны адаптироваться.
C'est pourquoi ils insistent sur une filialisation. Поэтому они настаивают на субсидиаризации.
C'est pourquoi il a perdu son emploi. Вот почему он потерял работу.
Et c'est pourquoi Lugovoi doit distribuer des autographes. Именно поэтому у Лугового и берут автографы.
C'est pourquoi nous parlons littéralement du pain. вот почему мы говорим о хлебе буквально.
C'est pourquoi je pense qu'une concertation publique. Поэтому я думаю, что придав огласке этот вопрос,
Et c'est pourquoi c'est si précieux. Это очень важно, и вот почему.
C'est pourquoi j'aime ce que je fais. Поэтому мне нравится то, что я делаю.
C'est pourquoi je suis allée en Afghanistan. Вот почему я пошла в Афганистан.
C'est pourquoi je la mets à la fin. Поэтому я оставил ее на конец.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!