Exemples d'utilisation de "Déjeuner" en français

<>
J'ai préparé à déjeuner. Я приготовила обед.
Le petit déjeuner est servi. Завтрак подан.
Je ne prendrai pas de petit déjeuner aujourd'hui. Я сегодня не буду завтракать.
Je n'ai pas encore pris le petit déjeuner. Я ещё не позавтракал.
C'est l'heure de déjeuner. Пора обедать.
J'ai préparé le déjeuner. Я приготовила обед.
Le petit déjeuner est-il inclus Завтрак включен
Je n'ai pas encore pris de petit déjeuner. Я ещё не завтракал.
Alors actuellement, dans mon village, les enfants écoutent souvent la BBC ou autre, et ils attendent de savoir, quand Emmanuel va manger son petit déjeuner. И сейчас дети в моей деревне, слушая BBC или другое радио, ждут сообщения о том, что Эммануэль позавтракал -
Non, il est déjà parti déjeuner. Нет, он уже ушёл обедать.
Elle me prépara à déjeuner. Она приготовила мне обед.
Que veux-tu manger au petit déjeuner ? Что хочешь на завтрак?
Je n'ai pas pris de petit déjeuner ce matin. Сегодня утром я не завтракал.
Je prêchais à San José quand mon ami Mark Kvamme, a insisté pour me présenter à cette conférence, a amené plusieurs PDG et dirigeants, de différentes sociétés issues de la Silicon Valley, à prendre le petit déjeuner avec moi, ou moi avec eux. Как-то раз я проповедывал в Сан-Хосе, и мой друг, Марк Квамме, который познакомил меня с нынешней конференцией, привёл нескольких генеральных директоров и лидеров некоторых компаний, расположенных здесь, в Силиконовой Долине, чтобы позавтракать со мной, или мне с ними.
Il me prépara à déjeuner. Он приготовил мне обед.
Un petit déjeuner, s'il vous plaît Можно заказать завтрак
Chaque matin, ils prenaient leur petit déjeuner avec leur grand-mère. и каждое утро завтракали вместе с бабушкой.
Mère nous prépara à déjeuner. Мама приготовила нам обед.
Le baromètre pour nous c'etait le petit déjeuner. Признаком наличия или отсутствия денег в нашей семье был завтрак.
En fait, je n'ai pas encore pris mon petit déjeuner. Вообще-то, я ещё не завтракал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !