Ejemplos de uso de "Soudan" en francés con traducción al ruso

<>
La naissance chaotique du Sud Soudan Хаотическое рождение Южного Судана
Une justice internationale déficiente pour le Soudan Ошибки международного правосудия в отношении Судана
la forte présence de la Chine au Soudan ; значительное присутствие Китая в Судане;
il est né au Soudan, a grandi au Kenya. он родился в Судане, вырос в Кении.
Il était au Soudan quand la guerre civile y a éclaté. Он был в Судане, когда там началась гражданская война.
Considérons, par exemple, la situation au Darfour, cette région du Soudan. Рассмотрим, к примеру, ситуацию в Дарфуре (Судан).
Mais regardons juste le Soudan, le deuxième plus grand pays d'Afrique. Взять хотя бы Судан, вторую по площади страну Африки.
Par exemple, les réfugiés qui quittent le Soudan risquent de déstabiliser le Tchad. Например, беженцы из Судана могут дестабилизировать соседний Чад.
Malheureusement, un génocide est à nouveau en cours, cette fois-ci au Soudan. Трагично то, что геноцид снова повторился, на этот раз в Судане.
On a marché sur 120 km jusqu'à ce qu'on arrive au Soudan. Мы прошли 120 км до Судана,
Nous sommes allés en Afrique, au Soudan, en Sierra Leone, au Liberia, au Kenya. Мы поехали в Африку - Судан, Сьерра-Леоне, Либерия, Кения.
A ce moment-là, on s'attendait à une évolution similaire au Soudan occidental. Тогда казалось, что подобный прорыв произойдет и в западном Судане.
Enfin, il y a l'" option militaire ", qui justifierait simplement la crainte au Soudan d'" impérialisme "occidental. В конце концов, есть еще и "военный вариант", который только подтвердит опасения Судана по поводу Западного "империализма".
En effet, les investissements au Soudan ont augmenté de 2,5 milliards de dollars l'année dernière. Так инвестиции в Судан фактически выросли на 2,8 миллиарда долларов США за последний год.
L'année dernière au Soudan, au moins deux jeunes femmes ont été condamnées à mort par lapidation. В прошлом году, по крайней мере, двух молодых женщин в Судане приговорили к смерти через забивание камнями.
D'ici deux mois, le sud Soudan se déterminera sur son indépendance par un référendum décidé en 2005. Всего через два месяца в Южном Судане будет проходить референдум о независимости, договоренность о котором была достигнута в 2005 году.
Le Sud du Soudan aura un référendum en 2011 au cours duquel il se déclareront très probablement indépendant. В 2011-м году Южный Судан проведет референдум, результатом которого, вероятно, станет его независимость.
En l'espace de quelques jours, un émissaire s'est rendu au Soudan et el-Béchir a cédé. В течение нескольких дней в Судан были направлены эмиссары и аль-Башир уступил.
Pire, ils retardent la mise en place d'une action internationale efficace, comme on l'a vu au Soudan. Более того, правительства нашли способ задерживать эффективные международные операции, как это произошло в Судане.
Elle avait été prise par Kevin Carter qui était allé au Soudan pour faire un reportage sur la famine. Она была сделана Кевином Картером, который поехал в Судан для описания царившего там голода.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.