Exemples d'utilisation de "Soviets" en français

<>
Le slogan du GOELRO (Organisation d'Etat pour la Reconstruction et le Développement de l'Economie du Peuple Soviétique) était "le socialisme signifie gouvernement des Soviets plus électrification du pays". Лозунг ГОЭЛРО (Государственной организации по электрификации и реконструкции советской экономики) звучал как "Социализм означает правление Советов плюс электрификация всей страны".
Iouri Andropov fut élu Président du Praesidium du Soviet suprême le 16 juin 1983. Юрий Андропов был избран председателем Президиума Верховного Совета 16 ноября 1983 года.
L'expression "Russie de Weimar" a fait son apparition 13 années auparavant, à l'apogée de la confrontation entre le président de l'époque Boris Yeltsin et le Soviet suprême, confrontation qui a pris fin lorsque les chars d'assaut de Yeltsin ont bombardé le parlement. Фраза "Веймарская Россия" впервые появилась около 13 лет назад, во время самого острого противостояния между тогдашним президентом Борисом Ельциным и Верховным Советом, которое закончилось обстрелом парламента танками Ельцина.
Les états d'esprit anciens de l'époque des soviets persistent : Сохраняется старый советский менталитет:
Ses vastes exploitations agricoles étaient paralysées par un équipement obsolète et l'inertie de l'agriculture étatique des soviets. Обширные сельскохозяйственные угодья страны не использовались должным образом по причине изношенности агротехники и инертности советской системы сельскохозяйственного производства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !