Sentence examples of "Taux" in French with translation "процент"

<>
Un taux de croissance énorme de 3,3%. Невероятный рост в 3,3 процента.
Et le taux de réussite approche les 100%. И процент успеха приближается к сотне.
Le taux de déscolarisation va jusqu'à 70%. Количество детей, не заканчивающих школу, близится к 70 процентам.
Une bonne hausse des taux pour l'Europe Благоприятное повышение ставок процента для Европы
le futur taux de croissance de la productivité américaine. процента роста производительности Америки в будущем.
La croissance à taux constant en donne une bonne image. Пример - экспоненциальный рост дохода при постоянной ставке процента.
Les taux d'intérêt à court terme sont étonnamment bas : Краткосрочные ставки процента находятся на поразительно низком уровне:
Le facteur le plus important sera le taux de participation. Решающим фактором будет процент явки избирателей.
Bientôt, les taux d'intérêts élevés pesèrent sur le budget du pays. Вскоре высокие ставки процента создали напряженность в бюджете страны.
Ce ne sont pas la cause principale des taux élevés en Afrique. Но это не основная причина высокого процента ВИЧ в Африке.
Le taux de mortalité à la naissance dépassait 2,5 pour cent. Смертность новорожденных была более 2,5 процентов.
Regardez, l'Inde a eu beaucoup d'infectés, mais avait un taux bas. Посмотрите, в Индии было много инфицированных, но процент оставался низким.
Les taux d'intérêts à court terme ne peuvent pas descendre plus bas. Опустить краткосрочные ставки процента еще ниже практически невозможно.
Eh bien en fait le taux de crimes violents est demeuré relativement stable. На самом деле, процент жестоких преступлений остался довольно стабильным.
En revanche, d'autres prévoient de façon générale des taux d'intérêt réels élevés. И, наоборот, те, кто предсказывает высокие реальные ставки процента в течение следующих нескольких десятилетий, обращают внимание на низкий уровень сбережений в США, высокий уровень расходов, вызванный демографическими проблемами в Европе, и некомпетентность правительства во многих странах мира, выражающуюся в наличии хронического бюджетного дефицита и неустойчивой финансово-бюджетной политике.
Les taux d'intérêts réels risquent d'augmenter, tandis que l'Amérique emprunte toujours plus. Реальные ставки процента могут возрасти по мере роста заимствований США.
Les États-Unis ont à présent le plus haut taux d'incarcération dans le monde. В Соединённых Штатах сейчас самый высокий процент заключённых в мире.
Et donc, vous savez, un taux de 390 pour cent n'est pas si mal. И, знаете, 390 процентов рейтинга не такой плохой результат.
Qu'adviendra-t-il lorsque les banques centrales commenceront à augmenter leurs taux d'intérêt ? Так что же произойдет, когда центральные банки начнут поднимать ставки процента?
Nous regardons le taux d'épargne et il est en déclin depuis les années 1950. Если посмотреть на процент сбережений, можно увидеть, что с начала 50-х годов он сократился.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!