Sentence examples of "bases" in French with translation "базовый"

<>
Il y a 1,4 million, déployées à grands frais, de bases radio téléphone inefficientes. Мы имеем 1.4 миллиона дорогих в установке, неэффективных сотовых базовых станций.
Lorsque nous avons séquencé ce génome en 1995, la précision standard était d'une erreur pour 10 000 paires de bases. Когда мы впервые упорядочили этот геном в 1995 году, точность составляла одну ошибку на 10 000 базовых пар.
Bien sûr, les bases fondamentales de l'économie néo-classique vous diraient que c'est irrationnel de refuser un dollar parce que quelqu'un que vous ne connaissez pas, dans une autre pièce, va en recevoir 99. Таким образом, с точки зрения базовых посылок неоклассической экономики, было бы не рациональными отказаться даже от одного доллара только потому, что кто-то незнакомый в другой комнате из-за этого получит 99.
Ce sont les stations de base. И это базовые станции.
Mais pour les valeurs de base : Но мои базовые ценности таковы:
Voici une vue du camp de base. Это вид из базового лагеря.
C'est comme le camp de base de l'Everest. Это примерно высота базового лагеря на подъеме к Эвересту.
Les premiers 600 mètres de montée depuis le camp de base. На высоте примерно 2000 футов от базового лагеря.
Où ils peuvent accéder aux services de base comme l'électricité. Они могут получить базовые услуги, такие как электричество.
Cela commence au camp de base, à 5300 mètres de haut. Он начинается в базовом лагере, на высоте 17500 футов.
Pour la même fiabilité, la charge de base n'a pas d'importance. А состыковка потребности снимает вопрос о базовой нагрузке сети.
Il y a une équation de base à laquelle nous ne pouvons pas échapper. Это базовое уравнение, от которого никуда не деться.
Cette "coalition des volontaires" pourrait se mettre d'accord sur certains standards de base : Эта коалиция могла бы достичь согласия по определенным базовым стандартам:
Ces 1,4 millions de mâts radio cellulaires, ou stations de base, consomment beaucoup d'énergie. 1.4 миллиона сотовых мачт или базовых станций потребляют очень много энергии.
C'est là que les experts interviennent et qu'ils effectuent les répartitions anatomiques de base. Здесь в игру вступают эксперты, они делают базовую анатомическую привязку.
Voici une scène au camp de base à un de nos camps où certains des alpinistes ont disparus. Это базовый лагерь, один из лагерей, где погибли альпинисты.
Le défaut devient alors une option si le pays concerné viole les règles de base de la monnaie unique. В этом случае крах становится альтернативой, если имеющая к нему отношение страна нарушает базовые принципы обращения единой валюты.
La maîtrise de compétences de base et d'un minimum de culture générale échappe à nombre de nos étudiants. Огромное количество наших студентов не могут освоить базовые навыки и даже минимума культурной грамотности.
Le droit d'accise de base a été fixé à 16% de la valeur de la production d'une entreprise. Базовая величина акцизного сбора закреплена на уровне 16% от стоимости продукции фирмы.
C'est le pain - quelque chose qui est aussi simple que le plus fondamental des aliments de base de l'homme. Я говорю о хлебе - о таком простом, базовом, наиболее основном продукте человека.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.