Usage examples of "chasseurs" in French with translation to Russian

<>
Translations: all46 охотник32 other translations14
Le plus performant des chasseurs militaires était le SR71. Военные имели высокоэффективный военный самолет - SR71.
Singapour a quant à lui apparemment choisi d'acheter 12 nouveaux chasseurs F-15SG aux États-Unis. Ещё одна страна региона - Сингапур - похоже, решила приобрести 12 новых истребителей F-15SG у Соединённых Штатов.
Je ne suis donc malheureusement pas suffisamment intelligent pour avoir une solution au problème des chasseurs de brevets. К сожалению, я не настолько проницателен, чтобы найти решение проблемы патентных троллей.
En cricket, si le batteur frappe la balle et que l'un des chasseurs l'attrape, le batteur est éliminé. В крикете, если отбивающий (игрок с битой) ударяет по мячу, а один из полевых игроков его поймает, отбивающий выбывает.
C'est une tactique que les chasseurs de brevets sont supposés utiliser sur les gens pour obtenir ce qu'ils veulent. Эта тактика, которую используют патентные тролли для достижения успеха.
Assez rapidement, il vous sera possible d'acheter un ticket et de voler plus haut et plus rapidement que les meilleurs chasseurs militaires en activité. Сравнительно скоро вы сможете купить билет и лететь выше и быстрее, чем высокотехнологичный действующий военный самолет.
La raison pour laquelle ça fonctionne est parce que les chasseurs de brevets obtiennent un pourcentage sur ce qu'ils arrivent à récupérer lors des négociations. Эта система работает, потому что патентные тролли получают процент от того, что выигрывают при соглашении.
Un ensemble de mesures de réduction du déficit réalisé selon ces principes ferait plus que satisfaire les demandes des conservateurs chasseurs de déficit, même les plus exigeants. Пакет мер по снижению дефицита, описанный в этих строках, удовлетворил бы потребности даже самых ярых противников дефицита.
Les chasseurs de brevets ont fait plus de dégâts à l'économie des Etats Unis que n'importe quelle organisation terroriste locale ou étrangère dans l'histoire chaque année. Патентные тролли наносят больший ущерб экономике США, чем любая местная или иностранная террористическая организация каждый год.
Durant la période extraordinaire où nous avons travaillé avec Legadema, ce qui représente plus de cinq ans - 10 000 léopards ont été légalement abattus par les chasseurs de safari. За то необычайное время, которое мы провели с Легадемой, а это примерно пять лет - 10 тысяч леопардов было истреблено на законных основаниях во время сафари.
Et on est toujours coincé ici avec le même genre de performances pour les chasseurs militaires et les vols commerciaux que ce qu'on avait à la fin des années 50. И теперь мы застряли на месте с тем же уровнем мощности, как у военных истребителей, и коммерческими воздушными полетами, которые у нас были в конце 50-ых.
Alors que les intérêts de sécurité américains se déplacent vers le Pacifique, les Etats-Unis comptent sur des bases terrestres avancées de plus en plus vulnérables et une flotte aéronavale dont les chasseurs tactiques embarqués ont une portée comprise entre 482 et 805 kilomètres. По мере того как интересы безопасности США смещаются в Тихий океан, американцы рассчитывают на более уязвимые передовые наземные базы и авианосные флоты с тактической палубной авиацией, которые имеют боевой радиус 300-500 миль (482-805 км).
Si on regarde à ce que s'est passé, cette petite ligne noire est la vitesse la plus élevée à laquelle un homme ait jamais volé, et la ligne rouge est celle du maximum pour les chasseurs militaires, et la ligne bleue, celle des transports commerciaux. Если вы посмотрите, что произошло - эта черная линия показывает, как быстро человек когда-либо летал, красная линия - предел скорости военных истребителей и синяя линия - это коммерческий воздушный транспорт.
Mais je pense que, quand vous ici commencerez à acheter des tickets et à voler sur des vols suborbitaux vers l'espace, très bientôt - attendez une minute, qu'est-ce qui se passe ici, on aura des chasseurs militaires avec des capacités suborbitales et ça très bientôt, à mon avis. Но, я думаю, когда вы, парни, начнете покупать билеты и летать суборбитальными полетами в космос, очень скоро, погодите минутку, что случится при этом - у нас будут военные самолеты с суборбитальными характеристиками и, я думаю, очень скоро.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!