Usage examples of "commerciale" in French with translation to Russian

<>
Il y a là une réelle opportunité commerciale. Это настоящая возможность для развития бизнеса.
Shaffi, c'est une idée commerciale très intéressante. Шаффи, это действительно впечатляющая идея бизнеса.
Cela est déjà le cas en matière commerciale. Это уже происходит в сфере торговли.
Créer des conditions de concurrence commerciale parfaitement équitables est impossible. Создать абсолютно равные условия в торговле невозможно.
Faisons une petite pause commerciale puis nous reviendrons aux systèmes traditionnels. Мы прервёмся на короткую рекламную паузу, и потом вернёмся к традиционным методам.
nous avons eu connaissance de votre firme par la presse commerciale мы узнали о вашей фирме в деловой прессе
Souvent, le supplément de croissance obtenu grâce à une ouverture commerciale est inégalement partagé ; Часто, постепенный экономический рост, приходящий с установлением открытости торговли, делится неравномерно;
Mais les bénéfices de la non-discrimination commerciale ne sont pas non plus négligeables. Однако исключение дискриминации в торговле - это также важный вопрос.
L'intégration économique et commerciale a renforcé la croissance de la région depuis trente ans. В течение последних трех десятилетий усиление торгово-экономической интеграции поддерживало экономический рост региона.
Dans ce cas, maintenir un renminbi faible protègerait sa balance commerciale d'un déluge d'importations. В этом случае, поддержание "слабого" юаня позволило бы защитить внешнеторговый баланс от потока импорта.
C'est pour cela que j'ai dit qu'il s'agissait d'une pause commerciale. Вот почему я сказал "рекламная пауза".
La balance commerciale annuelle du Japon, par exemple, n'a chuté que de 157 milliards de dollars. Япония, например, столкнулась со снижением годового внешнеторгового баланса лишь на 157 миллиардов долларов.
La politique de change de la Chine l'entraîne dans une confrontation commerciale avec le reste du monde. Политика Китая является причиной валютной конкуренции Китая с остальным миром.
S'appuyer sur les taux de change pour rééquilibrer la balance commerciale est un jeu à somme nulle. Поэтому надежда на то, что обменные курсы повлияют на внешнеторговый баланс - это игра с нулевым исходом.
Par exemple, en rendant leur travail utilisable gracieusement pour une utilisation non commerciale, amateur, et seulement pour cela. Например, они могут заявить, что их работы доступны бесплатно для некоммерческого, любительского использования,
Les marchés de ces pays sont devenus trop gros et trop importants pour les laisser appliquer leur propre réglementation commerciale. Развивающиеся рынки просто стали слишком большими и слишком важными, чтобы иметь возможность играть по своим собственным правилам торговли.
Bien sûr, la Chine a accumulé un énorme surplus de balance commerciale qui indique que le renminbi est largement sous-évalué. Безусловно, Китай накопил огромное активное сальдо платежного баланса, что указывает на сильное занижение курса ренминби.
Sa réussite commerciale particulière - le développement d'un logiciel d'anti-virus - a fait de lui quelqu'un d'immensément riche. Его ключевое достижение в бизнесе, разработка антивирусного программного обеспечения, сделало его очень богатым.
Si l'hydrogène est autant frabriqué c'est qu'il y a une bonne raison commerciale en faveur de son utilisation. Этот водород производится потому что есть хорошие бизнес-причины его использовать.
Poursuivant un raisonnement économique erroné, l'Inde a préféré opter pour l'autarcie commerciale, rejetant les afflux de placements en actions. Отражая дефектные экономические аргументы, Индия встала на путь автаркии в торговле и отклонила приток инвестиций в акционерный капитал.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!