Sentence examples of "construire" in French with translation "строить"

<>
Je voulais construire des avions. Я захотел строить самолёты
"Voilà comment construire un matériau délicat. "Вот так нужно строить такой сложный материал.
Comment construire une structure de ce genre? Как же строить подобные конструкции?
Bien sûr que je voulais construire des modèles. Ну, разумеется, я хотел строить модели.
Il faut lui apprendre à construire différentes choses. Давайте попробуем научить его строить из него различные вещи.
Construire des pôles de créativité dans les villes; Стройте креативные кластеры в городах;
Notre gouvernement s'apprête à construire six nouvelles centrales nucléaires. Правительство Великобритании вводит в строй 6 новых АЭС.
Je voulais vraiment cet endroit où on pourrait construire des choses. Я лишь хотел место, где смогу строить вещи.
Mais ils peuvent vous montrer comment construire des choses en séquence. Но они могут показать вам, как строить вещи последовательно.
soutenir des campagnes de soins plutôt que de construire une clinique rutilante ; поддерживать здравоохранение, а не строить сверкающие клиники;
Nous ne sommes pas les premiers à construire des maisons pour nos petits. Не мы первые стали строить дома для своих детей.
On nous a dit de ne plus construire de modèles, que nous étions incompétents. Нам сказали больше моделей не строить, что мы некомпетентны.
Parce que voyez, je suis en train de construire ces nouveaux sous-marins nucléaires. Потому как, понимаете, у меня есть новые атомные подлодки, которые я строю.
Alors dans mon esprit, dans le futur, ils commencent à construire des ponts aériens. Итак, на мой взгляд, в будущем они начали строить эстакады.
Alors pourquoi ne pas attendre les résultats de l'IFMIF avant de construire ITER ? Так почему же мы не можем дождаться результатов IFMIF прежде чем строить ITER?
Les donneurs doivent encourager des mesures éducatives plutôt que de construire des écoles photogéniques ; Доноры должны поддерживать политику образования, а не строить фотогеничную школу;
Ils savaient que, eh, ils allaient construire des calculatrices et des feux de signalisation. Они лишь знали, что будут строить калькуляторы и системы контроля за переключателями сфетофоров.
Il est nécessaire de résister à la tentation de construire des installations coûteuses et inutiles ; Нужно избегать искушения строить "белых слонов";
Le premier peur est la propre délimitation des frontières sur lesquelles l'on peut construire. Первый страх - это собственно ограничение границ, где можно строить.
"On est en train de construire quelque chose, les joueurs sont ambitieux, ils ont faim." "Мы что-то строим, игроки амбициозны, они голодны".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.