<>
no matches found
chaque couleur est une étude. каждый цвет - одно исследование.
Je voudrais une pellicule couleur Мне нужна цветная пленка
Je l'ai mis en orbite, et il n'avait qu'une seule couleur et quand il arrivait au milieu, la peinture continuait à couler, alors je devais me précipiter là-bas, je n'avais aucun contrôle sur la valve à distance. Я прекрипил это на орбиту, я использовал только один цвет, а когда он доходил до центра, краска заканчивалась, Поэтому мне приходилось следить за процессом, не имея прибора дистанционного управления.
J'aime la couleur verte. Мне нравится зелёный цвет.
C'est une photo en couleur. Да, это, разумеется, цветная фотография.
C'est aussi important quand nous communiquons de grandes idées - mais en particulier une grande idée spirituelle comme la compassion - pour l'aider à prendre racine dans la forme que nous présentons aux autres dans l'espace et le temps et en chair et en sang - la couleur et la complexité de la vie. Стоит помнить, что когда мы преподносим какие-то идеи, особенно важные духовные идеи, такие, как сострадание, мы обязательно должны подчеркивать их связь со всеми красками и слоями этого сложного мира.
Quelle est ta couleur préférée ? Какой у тебя любимый цвет?
Vous n'avez pas la couleur en France?" У вас во Франции что, цветных не делают?"
J'étudie beaucoup la couleur. Я много изучаю цвет.
Voici Clive Sinclair, lançant son ordinateur en couleur. А вот Клайв Синклер презентует свой цветной компьютер.
Vais-je aimer la couleur ? Понравится ли мне цвет?
Une pellicule de film couleur, s'il vous plait. Плёнку для цветного фильма, пожалуйста.
"Par la couleur de peau." "Цвет кожи."
Les papiers falsifiés sortent d'une imprimante couleur ordinaire. Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере.
Nous utilisons l'idée de couleur. Связывая, мы используем значения цветов.
C'est littéralement la séquence de couleur de ces tuiles. Это буквально цветная последовательность мозаики.
Elle soigne avec de la couleur. Она лечит цветом.
Donc, nous avons ici deux panneaux, avec des points de couleur. Итак, у нас тут две панели, состоящие из цветных кружков.
Je reviens toujours à la couleur. Я все время возвращаюсь к цвету.
Voici ce qu'ils auraient obtenu, une autre photo en couleur. Их план в конечном итоге привел бы к этому - это еще одна цветная фотография.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how