Verwendungsbeispiele von "déflation" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
L'Amérique craint la déflation ; Америка опасается дефляции;
Échapper au piège de la déflation Как избежать капкана дефляции
la déflation et une récession prolongée. дефляции и длительному застою.
La déflation nous mêne en territoire inconnu. В условиях дефляции мы идем в неизведанном направлении.
C'est un taux de déflation de 50%. Это - 50%-ная скорость дефляции.
c'est la déflation qui menaçait et non l'inflation galopante. угроза исходила со стороны дефляции, а не роста инфляции.
le défaut de paiement ou la déflation (autrement dit l'austérité). дефолт или дефляция (жесткая экономия).
La déflation est dangereuse parce qu'elle crée un piège des liquiditésampnbsp;: Дефляция опасна, так как она представляет собой ловушку для ликвидности;
Ainsi, les USA ont connu une déflation chronique à la fin du 19° siècle. Например, в США в конце 19-го столетия наблюдалась хроническая дефляция.
Mais s'il provient d'une hausse de la demande, il entraînera la déflation. Однако в том случае, если это увеличение явилось результатом повышения спроса, стоимость денег повысится, что будет означать дефляцию.
L'appréciation de l'euro pourrait bien être l'élément déclencheur de la déflation. Удорожание евро вполне может быть фактором, способствующим дефляции.
Mais il ne demande pas de baisse des salaires ou de déflation importante des prix: Но это не потребует падения заработной платы или значительной дефляции цен:
Alors que la Chine est menacée d'inflation, les Etats-Unis sont menacés de déflation. В то время как Китаю угрожает инфляция, США сталкивается с риском дефляции.
Mais la déflation est douloureuse et ne peut raisonnablement être poursuivie pour des raisons politiques. Но дефляция болезненна, и в реальности ей нельзя следовать по политическим соображениям.
En termes de coût-performances, ce sont des taux de déflation de 40 à 50%. Производительность на единицу стоимости растёт на 40-50%, а это - дефляция цены.
La première incidence négative de la déflation est d'augmenter la valeur réelle des dettes. Прямое неблагоприятное воздействие дефляции заключается в увеличении реальной стоимости долга.
La première est une déflation faisant baisser les prix et salaires de 20 à 30%. Первый - это снижение уровня цен (дефляция), которая приведёт к снижению цен и заработной платы на 20-30%.
Il n'est pas évident que la déflation puisse être battue via la politique monétaire ; Пока не ясно, может ли дефляция быть сокращена мерами денежно-кредитной политики;
Il y a d'un côté les craintes d'une nouvelle récession et d'une déflation. С одной стороны находится обеспокоенность по поводу другого спада и дефляции.
En effet, une déflation salariale excessive est susceptible d'avoir des effets négatifs sur la productivité. Действительно, чрезмерная дефляция заработной платы, скорее всего, окажет негативное влияние на производительность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!