Sentence examples of "délaisser" in French

<>
Translations: all5 other translations5
Personne n'a jamais prouvé qu'il fallait les délaisser au profit du secteur manufacturier. Необходимость смещения к производству остается недоказанной, потому что ее нельзя доказать.
On peut à tout moment délaisser notre réalité pour la liberté, l'innocence et le bonheur du jeu. В любой момент можем мы сделать шаг из реального мира в свободу, невинность и блаженство игры.
Mobilités sociale et politique se restreignent de plus en plus et la société finit par délaisser la production pour se tourner vers la consommation. Социальная и политическая мобильность становятся чрезвычайно ограниченными, и общества переходят от производства к потреблению.
Mais pour les femmes dont les seins sont denses, nous ne devrions pas complètement délaisser cette procédure, mais nous devons leur offrir quelque chose de mieux. Но для женщин с плотной грудью, мы не должны отказываться от совместного скрининга, мы должны предложить им что-то более лучшее.
Lors de la renégociation du traité de sécurité nippo-américain dans les années 1990, des dirigeants japonais me demandèrent en privé si les Etats-Unis avaient l'intention de délaisser le Japon pour la Chine. Во время повторных переговоров на тему альянса по безопасности США - Японии в 90-х, японские лидеры спрашивали меня в закрытой обстановке, не переметнётся ли США на сторону Китая в случае его дальнейшего успешного развития.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.