Sentence examples of "détails" in French with translation "деталь"

<>
Vous pouvez ajouter des détails: Вы можете добавить деталей:
Le cerveau normal ignore les détails. Нормальный мозг игнорирует детали.
Il faudra établir de nombreux détails. Многие детали должны быть тщательно проработаны.
Je ne vais pas rentrer dans les détails. Я не буду углубляться в детали.
Nous ne disons pas tous les détails crasseux. Об этих малопривлекательных деталях не говорят.
Pas sur de tout les détails, mais excitée. Пока не задумываясь обо всех деталях, но взволнована.
Certes, j'ai laissé de côté quelques détails. За исключением нескольких опущенных мной деталей.
ferme sur le principe, souple sur les détails. жесткий курс в принципе, но гибкий в отношении деталей.
Est-ce dans les détails ou dans les couleurs ? Дело в деталях или в цвете?
Ceux-ci sont des croquis de quelques petits détails. Это наброски мелких деталей.
Vous trouverez tous les détails sur www.kpks.cz. Обо всех деталях можно узнать на сайте www.kpks.cz.
Cela veut dire que je veux voir beaucoup de détails. Это означает, что я хочу увидеть много деталей.
"Oui, Greg, mais le diable se cache dans les détails". "Да, Грег, но все дело будет в деталях".
Plus l'exposition est longue, plus vous aurez de détails. Чем больше экспозиция тем больше деталей вы получите.
Couche après couche de légende, de sport, de détails qui résonnent. наслоение легенд, спорта, перекликающихся деталей.
En faisant cela, je ne perds pas les détails d'origine. Детали при этом не теряются.
C'était une conviction personnelle, indépendamment de la situation, indépendamment des détails. И это было мое личное убеждение, независимо от того, что происходило, независимо от деталей.
Nous avons tendance à ne remarquer que les détails qui nous intéressent. Мы склонны обращать внимание только на те детали, которые нам интересны.
C'est pour ça que je demande la création des "Directeurs des détails." Я призываю к учреждению должности Директора по Деталям
La particularité de l'esprit autiste est qu'il fait attention aux détails. Отличительная особенность аутистического мышления - внимание к деталям.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!