Exemplos de uso de "d'ici à demain" em francês com tradução para o russo

<>
Pourquoi ne pas remettre cela à demain ? Почему бы не отложить это на завтра?
Celles-ci, chose intéressante, sont à 600 km d'ici à la sortie de Barrow-in-Furness en Cumbrie. Удивительно, что нечто существующее 400 миль к северу от сюда за пределами Барроу-ин-Фернес в Камбрии.
Salut, à demain ! Пока, увидимся утром!
Nous nous attendons a ce qu'il y ait 200 millions de réfugiés d'ici à 2020 à cause des changements climatiques et de l'instabilité politique. К 2020 году количество беженцев достигнет более 200 миллионов из-за изменения климата и политической нестабильности.
Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui. Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.
50 milliards de dollars par an, ce qui est assez, à 30 secondes par sonneries, pour s'étendre d'ici à l'époque de Néanderthal. 50 миллиардов долларов в год хватит - если взять мелодии по 30 секунд - чтобы добраться от наших дней до времён существования неандертальцев.
Il a remis son départ à demain. Он отложил свой отъезд до завтра.
D'ici à là, ça, c'est le génie. От сюда и до этого места - это гениальность.
À demain les affaires sérieuses. Отложим дело на завтра.
La quantité restante pourrait avoir complètement disparu en été d'ici à cinq ans. Оставшееся количество может полностью растаять летом всего за пять лет.
D'autres dépenses publiques peuvent être repoussées, mais remettre à demain les mesures pour lutter contre le changement climatique est une option à hauts risques. Другие общественные расходы можно отложить, но откладывать меры, направленные на предотвращение изменения климата - высокий риск, выбор, который будет стоить дорого.
Nous avons travaillé avec AMD qui a un projet appelé 50 d'ici 15, qui cherche à apporter la connectivité Internet à 50 pour cent de la population mondiale d'ici à 2015. Мы работаем с AMD у которых есть проект под названием 50 к 15, цель которого - подключить к Интернет до 50 процентов населения планеты к 2015 году.
Doter l'Amérique d'électricité propre à 100% d'ici à 10 ans. Перевести Америку на 100 процентов экологически чисто добываемое электричество
Mais avec plus de gens et une plus grande prospérité dans le monde, ce chiffre va augmenter jusqu'à entre 2 à 4 milliards de voitures d'ici à la moitié du siècle. Но с ростом населения и большим благосостоянием количество машин будет неимоверно расти до 2-4 миллиардов к середине столетия.
Et je crois que d'ici à ce que cette lampe fut réalisée, j'avais finalement fait la paix avec ces chiens. Но, кажется, к тому времени, как появилась эта лампа, я наконец-то примирился с собаками.
Mais ce qui est sûr est que notre trajectoire non durable sera arrêtée d'une façon ou d'une autre d'ici à quelques décennies. Но нет никаких сомнений, что наш курс неустойчивого развития придет к разрешению тем или иным способом в ближайшие десятилетия.
Le logiciel nous aurait dit, que dans l'image 14 ce sourcil se met à bouger d'ici à ici, pour terminer son mouvement à l'image 32. И программное обеспечение сказало бы нам, ну, в блоке 14 левая бровь начинает двигаться отсюда туда, и она завершает движение в блоке 32.
La Californie était le premier État à décider une baisse de 25% des gaz à effet de serre d'ici à 2020. Потому что Калифорния была первым штатом в этой стране, который предписал снижение выбросов парникового газа на 25% к 2020 году.
Aux États-Unis, les entreprises gérées par des femmes créeront 5,5 millions d'emplois nouveaux d'ici à 2018. В США женщины, управляющие бизнесом, создадут 5,5 миллионов рабочих мест к 2018 году.
nous pensons que 100 000 personnes voleront d'ici à 2020. Мы считаем, что 100.000 человек будет летать к 2020 году.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!