Sentence examples of "dame" in French with translation "женщина"

<>
Translations: all66 дама18 женщина18 other translations30
Voici une dame plus âgée. Это пожилая женщина.
Je donnai mon siège à la vieille dame. Я уступил своё место пожилой женщине.
L'autre dame me dit de porter "Adorable". Другая женщина советует мне взять "Adorable".
La dame là-bas pleure vraiment d'ailleurs. Женщина вот там в зале плачет, кстати.
J'ai cédé mon siège à une vieille dame. Я уступил место пожилой женщине.
J'ai donné mon siège à la vieille dame. Я уступил своё место пожилой женщине.
Il a offert sa place à une vieille dame. Он уступил место пожилой женщине.
Elle était une vieille dame à l'esprit vif. Она была умной пожилой женщиной.
La pauvre vieille dame s'est encore fait voler son sac. У бедной пожилой женщины снова украли её сумку.
Il y avait une dame debout à l'arrêt de bus. И там стояла женщина у автобусной остановки.
Le langage de la propagande étonne dans la bouche d'une vieille dame. Пропаганда не часто звучит в речи старой женщины.
Lorsque la bonne dame eut étanché sa soif, elle dit à la jeune fille : Утолив жажду, добрая женщина сказала девушке:
Une vieille dame qui criait a été transportée hors de la maison sur la route par son fils. Пожилую женщину, всю в слезах, вверх по дороге нёс её сын.
Voici une vieille dame qui a tellement fois en moi, que je dois faire de mon mieux pour elle. Эта старая женщина так сильно в меня верила, что я должен сделать для неё всё, что в моих силах.
Et cette dame a décidé, après un an de tentative de traitement de cet ulcère, d'essayer cette nouvelle thérapie que Steve a inventé. И эта женщина решила, после года попыток лечения язвы, что она попробует новое лечение, изобретенное Стивом.
Si on revient en arrière, il y avait une dame qui s'appelait Valérie Larkin, et en 1987, elle avait toutes nos informations sur une disquette. Вернемся в прошлое, у нас была такая женщина, Валери Ларкин, и в 1987 году вся информация о нас помещалась у нее на одном диске.
Et notre amie, Betty Edwards, le Dessin sur le coté droit du cerveau de la dame, montre ces deux tables À sa classe de dessin, elle dit, le problème que vous avez avec l'apprentissage du dessin n'est pas dans le fait que vous ne pouvez bouger votre main, mais c'est plutôt que la façon dont votre cerveau perçoit l'image est erronée. Итак, наш друг Бетти Эдвардс, женщина, автор книги "Рисуем правым полушарием мозга", показывает эти два стола классу на уроке рисования, и говорит, что проблема, с которой они столкнутся при обучении рисованию, состоит не в том, что они не могут управлять рукой правильно, а в том, что наш мозг неверно воспринимает образы.
Il y a des messieurs qui ont plutôt l'aire de s'ennuyer et des dames à l'air légèrement plus impliquées qui ressentent quelque chose à propos de ça. Вижу несколько скучающих мужчин и несколько слегка заинтересованных женщин, которые возможно что-то тут рассмотрели.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!