Exemples d’usage de "dames" en français avec traduction en russe

<>
Bataille du Chemin des Dames сражении при Шмен-де-Дам
Il y a des messieurs qui ont plutôt l'aire de s'ennuyer et des dames à l'air légèrement plus impliquées qui ressentent quelque chose à propos de ça. Вижу несколько скучающих мужчин и несколько слегка заинтересованных женщин, которые возможно что-то тут рассмотрели.
Je commence par trois dames. Я начну с трех дам.
Les dames d'abord, les femmes en dernier Дамы - первые, женщины - последние
Donc vous avez les dames au chapeau rouge par ici. Поэтому вон там дамы в красных шляпах.
Mes chères dames, vous allez connaître dans les lignes suivantes des vices féminins qui arrivent à pomper le sang des veines des hommes. Дорогие дамы, вы узнаете себя в следующих строках, описывающих несколько женских привычек, которые заставляют мужчин злиться?
La Dame est de retour ! Дама снова средь нас!
Voici une dame plus âgée. Это пожилая женщина.
dix, valet, dame, roi, as. Десятка, валет, дама, король, туз.
Je donnai mon siège à la vieille dame. Я уступил своё место пожилой женщине.
Dix, valet, dame, roi et as. десятка, валет дама, король, туз
L'autre dame me dit de porter "Adorable". Другая женщина советует мне взять "Adorable".
Je garde la dame ici, oui. Я думаю здесь у нас дама, верно.
La dame là-bas pleure vraiment d'ailleurs. Женщина вот там в зале плачет, кстати.
Alors, il va à la dame ici. Итак приз достается вот этой даме.
J'ai cédé mon siège à une vieille dame. Я уступил место пожилой женщине.
Donc, j'utilise la dame et ici est le cinq de trèfle. Итак, я возьму даму, а вот пятерка крести.
J'ai donné mon siège à la vieille dame. Я уступил своё место пожилой женщине.
La dame fait de la pub pour son pit-bull qu'elle a perdu. Эта дама говорит о своем потерянном питбуле.
Il a offert sa place à une vieille dame. Он уступил место пожилой женщине.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !