Usage examples of "dollars" in French with translation to Russian

<>
Translations: all2565 доллар2233 бакс8 долл6 other translations318
1 500 milliards de dollars. Это триллионы, а не миллиарды.
La Chine et ses dollars Долларовая проблема Китая
300 milliards de dollars par an. 300 миллиардов в год.
Pouvons-nous faire [pour] 100 dollars? Может ли это лекарство стоить $100?
20 milliards de dollars par an. 20 миллиардов в год.
Le coût du traitement, 20 000 dollars. Стоимость лечения составляет $20 000.
Et un incubateur coûte 2.000 dollars. Такой инкубатор стоит $2 000.
"Mais à quoi bon ce million de dollars ?" "Зачем мне $1 миллион?"
Ça fait 130 milliards de dollars par an. Это составляет примерно 130 миллиардов в год.
Ces 20 dollars aurait pu être un déjeuner rapide. Эта двадцатка могла бы быть истрачена на обед на скорую руку.
Aujourd'hui, ça coûte 1,5 milliards de dollars. Сегодня это цифра выросла до 1,5 миллиардов.
Le coût annuel par élève serait de 32 dollars. Ежегодные расходы на одну ученицу составят $32.
à 60 dollars, d'environ 0,3% par an. Если баррель будет стоить $60, то "предполагаемый" темп роста потенциально возможного объема мирового производства в долгосрочной перспективе будет замедляться примерно на 0,3% в год.
Il atteignait uniquement 198 dollars par tête dans la CEI. В восьми бывших коммунистических странах Европы - нынешних кандидатах на вступление в ЕС средний показатель прямых иностранных инвестиций на душу населения с 1991 по 2001 годы составил $1,400, тогда как в странах СНГ всего лишь $198.
Qu'allons-nous faire avec des génomes à cent dollars? А что мы станем делать со стодолларовыми расшифровками геномов?
L'année dernière, il a atteint 1 trillion de dollars. К прошлому году он достиг $1 триллиона.
C'est la ligne du bilan, la ligne des dollars. Это итоговая строка, долларовая строка.
Et c'est une société de plusieurs millions de dollars. И это - многомиллионная корпорация.
Le principe de gestion c'est des dollars et des cents. Деньги становятся главным фактором в управлении.
100 millions de dollars - Hé, je peux aller sur la Lune. 100 миллионов зеленых и, опа - я могу полететь на луну.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!