Verwendungsbeispiele von "droit de l'homme" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hormis ces avantages évidents, l'éducation est également une obligation humanitaire généralement bien acceptée et un Droit de l'homme de compétence internationale. Если оставить в стороне эти очевидные выгоды, образование к тому же является общепринятым гуманитарным долгом и входит в число прав человека, гарантированных международным мандатом.
Les Nations Unies ont déclaré que l'eau est un droit de l'homme. Доступ к чистой воде - неотъемлемое право человека, что заявлено в Декларации ООН.
Les droits de l'Homme, bien sûr. Права человека, конечно.
Les "droits de l'homme" omis dans la Constitution Слово "право человека" отсутствует в конституции
L'empire des droits de l'homme Империя прав человека
Parler des droits de l'homme est un devoir. Обсуждение прав человека - это долг.
défendre les droits de l'homme et soutenir la démocratie, защита прав человека и демократии;
C'est ma conception toute simple des Droits de l'Homme. И это моё элементарное понимание прав человека.
"Les droits de l'homme ne sont pas mentionnés une seule fois" "Понятие "права человека" не упоминается ни разу"
Mais les droits de l'homme constituaient un sujet entièrement à part. Но с правами человека все обстояло совсем иначе.
Et avant tout, le domaine des droits de l'homme appelle notre vigilance. Область прав человека, прежде всего, требует от нас бдительности.
Les Droits de l'homme en Chine ne représentent pas le seul problčme. Соблюдение прав человека в Китае не является единственной проблемой.
Et les Droits de l'Homme se résument à une proposition très simple : И права человека сводятся к очень простому вопросу:
Mais les droits de l'homme ne devraient pas être amalgamés à la démocratie. Но права человека нельзя отождествлять с демократией.
Parler des droits de l'homme, ce n'est pas faire de la politique ; Обсуждение прав человека - это не политика;
Sans droits de l'homme, on n'a pas la protection pour faire campagne. Без прав человека нет защиты, чтобы вести кампанию.
Malheureusement, la plupart des bureaucrates méprisent encore les valeurs des droits de l'homme. К сожалению, большинство бюрократов все еще с презрением относится к ценности прав человека.
Aujourd'hui, l'Europe peut parler avec crédibilité des droits de l'homme universels. Сегодня только слова Европы о всеобщих правах человека заслуживают доверия.
la Turquie a un palmarès plutôt fragile en matière de droits de l'homme ; в Турции имеются нарушения прав человека;
Les droits de l'Homme aussi sont importants, mais ils n'ont qu'une croix. Права человека тоже важны, но мы ставим тут лишь 1 плюсик.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!