Sentence examples of "dynamique" in French with translation "динамика"

<>
Et on m'indique la dynamique. Мне указывают динамику.
Je ne m'explique pas cette dynamique. Я не могу объяснить эту динамику.
Ça s'appelle la dynamique du rendez-vous. Она называется динамикой предписания.
Elle a donc une dynamique de jeu sympa. Так что сюда встроена игровая динамика.
On voit la même dynamique à l'oeuvre ailleurs : Подобную динамику можно наблюдать повсюду:
Tout cela forme une dynamique sociale constructive et ascendante. Все это формирует конструктивную и восходящую социальную динамику.
Et c'est simplement une dynamique de rendez-vous. Это всего лишь динамика предписания.
Donc c'est une dynamique de somme-non-nulle. Это и есть динамика игры с ненулевой суммой.
celle de la dynamique de l'endettement du secteur privé. динамикой долгов частного сектора.
Je suivrai les instructions, les marques de tempo, la dynamique. Я буду следовать инструкциям, отметкам темпа и динамики.
Une dynamique assez similaire semble s'être reformée aujourd'hui : Сегодня существует несколько сходная динамика:
Particulièrement la dynamique des motivations extrinsèques et des motivations intrinsèques. в особенности динамикой внешних стимулов и стимулов внутренних.
Avec ce seul geste, il a renversé la dynamique politique pakistanaise : За один ход он перевернул политическую динамику Пакистана:
Je voudrais juste passer deux minutes sur la dynamique des systèmes. Мне бы хотелось пару минут посвятить системной динамике.
Donc le premier, c'est une dynamique de jeu très simple. Первая - это самая простая игровая динамика.
Alors il se peut que, dans certaines salles, cette dynamique fonctionne bien. Так что, в некоторых залах, эта динамика может работать прекрасно.
Une dynamique extrêmement puissante aux implications commerciales et culturelles énormes est en action. Чрезвычайно мощная динамика, имеющая огромное коммерческое и культурное значение, имеет место.
Personne n'imaginait que la glace de l'Ouest Antarctique était si dynamique. Никто не мог вообразить, что ледник в Западной Антарктике обладает такой динамикой.
La dynamique de destruction s'accentue et les nationalismes bosniaque et croate s'enflamment. Разрушительная динамика ускоряется, и боснийский и хорватский национализм находятся на подъёме.
Mais quand elles jouent, elles apprennent l'ordre social et la dynamique des choses. Но когда они играют, они изучают общественный порядок и динамику вещей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.