Usage examples of "experts" in French with translation to Russian

<>
D'autres experts rejoignent cet avis. Другие специалисты согласились с ним.
Les experts du développement se lamentent : Экономисты развивающихся стран в отчаянии заламывают руки:
J'avais parlé à tous les experts. Я говорил со многими специалистами,
Seuls quelques experts pontifiants adhèrent à cette approche. Только немногие знатоки упрямо придерживаются этого подхода.
Pourtant Lomborg a tort et les experts ont raison. Но Ломборг неправ, а специалисты - правы.
Mais Jaap est l'un des experts mondiaux de son interprétation. Однако Яап - один из мировых специалистов по ёё исполнению.
Et il apparait que les personnes illettrées sont experts en délégation. Выяснилось, что неграмотные люди - отличные специалисты по делегированию.
Les experts de toute l'Allemagne a délibéré sur les solutions possibles. Специалисты со всей Германии обсудили возможные решения.
Les experts croient que les histoires vont au-delà de la capacité de nous divertir. Специалисты считают, что возможности историй не только в развлечении зрителей.
Aucune société n'a encore créé de méthode fiable permettant d'évaluer les résultats des experts. Ни одно общество пока не выработало широко признанного способа распознания лже-мудрости.
Troisièmement, dans l'ensemble, les consommateurs ne sont pas experts en risques de taux d'intérêts. В-третьих потребители обычно не имеют опыта управления риском, связанным со ставками процента.
Ce nouveau modèle présidentiel "monarchique" mérite d'être analysé par les experts politiques et les juristes. Новая "монархическая" президентская модель заслуживает того, чтобы ее изучением занялись политологи и юристы.
Les experts prévoyant le pire et le meilleur sont ceux qui ont le plus tendance à exagérer. "Мудрецы", предсказывающие бум или крах, преувеличивают больше других.
La tradition architecturale de l'Iran a fait découvrir aux experts de la science cognitive des notions-clés. У Ирана имеется традиция архитектурного проектирования, ставшая источником озарения для ученых, исследующих мышление.
On a invité 10 des plus grands experts scientifiques de Mars au Centre de Recherche Langley pendant 2 jours. Мы пригласили 10 лучших исследователей Марса в научно-исследовательский центр в Лэнгли на два дня.
D'anciens experts des programmes d'armement nucléaire irakiens ayant fui Bagdad pour passer à l'Ouest l'ont confirmé. Бывшие специалисты, участвовавшие в программе по созданию ядерного оружия в Ираке, сбежавшие из Багдада на Запад, подтвердили это.
Mais qu'en est-il des possibilités de réponse militaire que de nombreux responsables politiques et experts semblent encore préférer ? Но что делать с военными методами, в пользу которых до сих пор выступают многие политики и ученые?
y compris les experts les plus réputés, n'arrivent pas à effacer une encre, dite "indélébile", l'encre bleue "Waterman". их лучшие специалисты не могли вывести чернила, которые назывались "indelible", синие чернила "Waterman".
Contrairement à ce qu'affirment certains experts, le capitalisme chinois n'est pas comparable au capitalisme européen du XIXe siècle. В отличие от того, что говорят ученые мужи, китайский капитализм представляет собой нечто отличное от европейского капитализма девятнадцатого века.
Mais le marché n'a rien d'une fusée, et les économistes sont loin d'être des experts en astronautique. Но рынок - не реактивный самолёт, а экономисты - не учёные, занимающиеся разработкой механизмов его ускорения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!