Sentence examples of "génie" in French with translation "гений"

<>
Son fils est un génie. Его сын - гений.
Le génie est une longue patience. Гений это терпение.
C'est le génie en technologie. Он технический гений.
L'inventeur était un vrai génie. Изобретатель был настоящим гением.
Mais c'est un génie absolu en design. Он - настоящий гений во всем, что касается дизайна.
Personne n'est obligé d'être un génie. Никто не принуждается быть гением.
Il n'est pas exagéré de le qualifier de génie. Его без преувеличения можно назвать гением.
Tout le monde savait qu'on avait un génie minable. все понимали, что у вас просто гений-калека
Un aspect du génie est la capacité à provoquer des scandales. Одной из особенностей гения является способность вызывать скандал.
Je dirais volontiers que c'est l'oeuvre d'un génie. Я бы назвал это работой гения.
C'est évident pour tout le monde qu'il est un génie. То, что он гений, очевидно всем.
Pascal nous voyait comme un mélange remarquable de génie et de faiblesse. Паскаль видел нас как удивительную смесь гения и самообмана.
Ce n'est pas une exagération d'affirmer que c'est un génie. Не будет преувеличением сказать, что он гений.
Les Romains pensaient de même, mais ils appelaient cet esprit créatif désincarné un génie. у римлян была схожая идея но они звали это свободное творческое проявление гением
Après Napster, vous apparaissez en fait comme un génie à cause de ça, aussi. Учитывая последующее появление Napster, Вы выглядите гением и в этом деле.
Ce que vous ne voyez pas c'est le génie qui a créé ça. Невидимым остаётся гений его создателя:
J'avoue, sans ambages, être un amateur, et non un génie ou un intellectuel. Говорю напрямую, что я любитель, а не гений и не интеллектуал.
Mais en réalité, pour une fashionista, c'est le signe du génie de Miuccia Prada : Но на самом деле, человек из мира моды понимает это как признак гения Прады:
Le plus effrayant, c'est qu'il a un QI de 160, un authentique génie. Самое страшное это коэффициент его интеллекта - 160, чистый гений.
personne n'est obligé d'être un génie, mais tout le monde est obligé de participer. никто не принуждается быть гением, но каждый должен участвовать в процессе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!