Exemples d’usage de "grises" en français avec traduction en russe

<>
Traductions: tous40 серый40
Les boites grises ne tournent pas sous Windows ; Серые коробки работают не под управлением Windows.
Ces lignes grises sont les liens qui unissent tous ces points. Те небольшие серые линии показывают взаимосвязи между ними.
Les boites grises que vous voyez, ce sont des systèmes de contrôle en temps réel. Серые коробки, которые вы видите, это системы непрерывного контроля.
Et ce dropper semblait vouloir faire quelque chose avec ces boites grises, ces systèmes de contrôle en temps réel. Кажется, она хочет сделать что-то с этими серыми коробками, с системами непрерывного контроля.
Il y avait des baleines grises dans la baie de Chesapeake il y a longtemps - Il y a 500 ans. Давным-давно в Чесапикском заливе водились серые киты, 500 лет назад.
Ce qui est important pour l'histoire de la pigmentation de la peau humaine est simplement la proportion de l'hémisphère Nord qui se trouve dans ces zones froides grises. Для понимания вопроса о пигментации кожи человека очень важно, что значительная часть Северного полушария окрашена в серый цвет.
Un monde nuancé de gris Мир оттенков серого
Le sommeil léger est gris. Фаза лёгкого сна - серым.
La nuit tous les chats sont gris. Ночью все кошки серы.
Je ne suis qu'une souris grise. Я всего лишь серая мышь.
Les vôtres sont peut-être bleus ou gris. Ваши могут быть голубыми или серыми.
Le quatre carreaux bleus sur la gauche sont gris. Четыре синих квадрата слева - серые.
Les sept carreaux jaunes sur la droite sont aussi gris. Семь желтых справа - тоже серые.
Et les nombres entre deux vous donnent les niveaux gris d'incertitude. Промежуточные числа дают вам серые уровни неопределённости.
Réduisons le choix à le gris, le vert, et, disons, l'orange. Давайте ограничим варианты серым, зеленым и, скажем, оранжевым.
J'aime beaucoup le noir, beaucoup de gris et des trucs comme ça. Мне нравится много чёрного, много серого и вещи в таком духе.
Des paysages vastes, vivants sont en train d'être saccagés, pour devenir d'un gris monochrome. Обширные, живые пейзажи опустошаются, становясь серыми.
Voici une tumeur, masse sombre, grise, menaçante qui se développe à l'intérieur d'un cerveau. Это опухоль, темно-серая зловещая масса, растущая в мозге.
Là en bas il y a une boite grise, et en haut vous voyez les centrifugeuses. Там внизу расположена серая коробка, а наверху вы видите центрифуги.
On peut voir d'importantes aires du cortex où la distribution de la matière grise est fortement corrélée. Вы можете увидеть огромные участки коры, где наблюдаются массивные корреляции в распределении серого вещества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !