Usage examples of "massive" in French with translation to Russian

<>
Une solution massive au problème. Основательное решение проблемы.
Apporter une assistance massive aux personnes déplacées. Прежде всего, оказать помощь насильственно перемещенному населению Дарфура.
Pendant ce temps, la corruption massive ravage l'économie égyptienne : Тем временем коррупция огромных масштабов разрушает экономику Египта:
Notre génération est le témoin d'une perte massive de biodiversité. Наше поколение сталкивается с потерей этого разнообразия в крупных масштабах.
L'arrivée massive d'investissements constitue le principal "courant" de l'économie chinoise. "Основной поток" экономики Китая питается объемным притоком внутренних инвестиций.
La désaffection massive des adeptes de l'interventionnisme éthique est toutefois une réalité. Но что может быть потеряно на самом деле, так это то количество людей, которые действительно верили.
Tout d'abord, l'arrivée massive de travailleurs ne date pas de l'élargissement. Во-первых, и до расширения уже существовал значительный приток работников.
Toute particule plus massive ne sera pas produite et restera invisible à nos yeux. Любые частицы, лежащие за этим энергетическим лимитом, не реализуются, и мы не способны их увидеть.
Une avancée technologique massive, qui a pris une maladie incroyablement mortelle, et l'a résolue. Огромный технологический прогресс, который нашёл решение для ужасно смертельной болезни.
La résistance à l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne est bien entendu massive. Конечно, существует большое внутреннее сопротивление вступлению Турции в ЕС.
La grande étape suivante, avec laquelle vous êtes si familiers, la révolution massive de l'information. Следующая великая эпоха, с которой мы все так хорошо знакомы, - это масштабная информационная революция.
Le 19 décembre 2003, la Libye renonçait formellement à tout développement d'armes de destruction massive. 19 декабря 2003 года Ливия официально отказалась от дальнейших действий по созданию ОМП.
La génération future sera une génération dans laquelle de nombreux Américains connaîtront une mobilité descendante massive. Многим американцам грядущего поколения не удастся избежать нисхождения по социальной лестнице, и его масштабы будут самыми впечатляющими.
Différentes tentatives pour stimuler l'économie ont échoué, laissant derrière elles une accumulation massive de déficits budgétaires. Неоднократно предпринимаемые комплексные меры с целью стимуляции экономики потерпели провал, оставляя за собой государственный долг огромных размеров.
La deuxième génération reposait sur une force de feu massive et aboutit à la seconde guerre mondiale ; Второе поколение полагалось на многочисленную огневую мощь и достигло кульминации во время первой мировой войны;
Sans une réponse massive et internationale, les vies de centaines de milliers de personnes seront en danger. Без масштабного и незамедлительного вмешательства жизнь сотен тысяч людей окажется под угрозой.
une hausse massive de la demande à laquelle le budget de l'Etat ne peut faire face. огромный рост спроса, который больше невозможно удовлетворить из общественного кошелька.
· une augmentation massive des dépenses de défense, alimentée par deux guerres sans résultat, mais allant bien au delà ; · значительное увеличение расходов на оборону, причиной которых были две безрезультативные войны, расходы при этом превышали необходимые;
Le traité d'interdiction des essais nucléaires, négocié avec la participation massive des Etats-Unis, a été écarté. Действие договора о запрещении испытаний ядерного оружия - заключенного при значительном участии США - было прекращено.
Il repose trop sur les transports, les engrais chimiques, l'utilisation massive de l'eau et la réfrigération. Она слишком зависит от транспортировки, химических удобрений, чрезмерного потребления воды и заморозки продуктов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!