Usage examples of "moutardes" in French with translation to Russian

<>
Translations: all18 горчица18
Il y a seulement différentes sortes de moutardes qui correspondent à différentes catégories de gens. Бывают только разные виды горчицы, которые подходят разным людям.
C'est là qu'on a commencé à avoir sept sortes de vinaigre, 14 sortes de moutardes, et 71 variétés d'huile d'olive- finalement même Ragu a fait travailler Howard, et Howard a fait la même chose pour Ragu que pour Prego. И с этого момента у нас появилось 7 разных видов уксуса, 14 сортов горчицы и 71 вид оливкового масла, и в конце концов даже "Рагу" наняла Говарда, и Говард сделал для неё ровно то же самое, что и для "Прего".
La principale raison en est que nous aimons admirer ces gigantesques murs de mayonnaises, de moutardes, de vinaigres, de confitures, mais que nous ne sommes pas capables de faire les calculs de comparaison et de sélection, ni de choisir effectivement parmi cet étourdissant étalage. Главная этому причина - тот факт, что нам нравится всматриваться в это несметное количество майонеза, горчицы, уксуса и варенья, но мы толком не можем их сравнить и сопоставить, и выбрать что-нибудь из этого ассортимента.
Ils étaient obsédés par la moutarde. Они были одержимы горчицей.
C'est ce qu'était la moutarde. Горчица была такой.
La moutarde n'a pas de hiérarchie. Иерархии горчицы не существует.
Grey Poupon a proposé la moutarde de Dijon. Компания "Грей Пупон" выпустила дижонскую горчицу.
Qu'y a-t-il dans une moutarde jaune? Что входит в жёлтую горчицу?
Il n'y a pas de moutarde parfaite ou imparfaite. Нет идеальной или неидеальной горчицы.
Des graines de moutarde jaune, du curcuma et du paprika. Семена жёлтой горчицы, куркума и паприка.
Il n'y a pas de bonne ou de mauvaise moutarde. Не бывает хорошей или плохой горчицы.
Une moutarde avec plus de sophistication, de culture et de sens. Горчица большей изысканности, совершенства и содержания.
Cette moutarde est si épicée qu'elle me pique la langue. Эта горчица такая острая, что даже язык немеет.
La moutarde existe, comme la sauce tomate, sur un plan horizontal. Горчица, равно как и томатный соус, находится на горизонтальной плоскости.
Il y a une sauce piquante otaku, mais il n'y pas de moutarde otaku. Есть отаку острых соусов, но нет отаку горчицы.
Beaucoup plus de graines de moutarde brune, un peu de vin blanc, une attaque au nez, des arômes beaucoup plus délicats. Семена более острой коричневой горчицы, белое вино, обжигающая нос острота, более тонкий аромат.
C'est pour cela qu'il y a des tas et des tas de sortes de sauces piquantes, et peu de sortes de moutarde. Вот почему есть много, много, много видов острых соусов и не так много видов горчицы.
Ils avaient 250 sortes de moutarde et de vinaigre, et plus 500 sortes de fruits et légumes, et plus de 24 sortes d'eau en bouteille - et ça, c'était à l'époque où nous buvions encore de l'eau du robinet. Там было 250 разных видов горчицы и уксуса, и более 500 видов различных фруктов и овощей, и более двадцати видов питьевой воды в бутылках - и это всё во времена, когда мы пили воду из-под крана!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!