Exemplos de uso de "pattes d'oie" em francês com tradução para o russo

<>
Mais le vrai sourire est dans les yeux, les pattes d'oie des yeux. Но настоящая улыбка отражается в глазах, в морщинках вокруг них.
Dans le roman, on y décrit les créatures extra-terrestres terrorisant la planète comme des robots dotés de trois pattes. В научной фантастике рассказывается, что эти инопланетные существа - трехногие роботы, которые терроризируют Землю.
Enfant, quand je marchais à quatre pattes dans la maison, je me souviens de ces tapis turcs. Когда я был ребенком и ползал по дому, я помню, там были турецкие ковры,
Et ils peuvent transporter sur leurs petites pattes quelques-unes des bactéries du choléra qui, par la suite, entraînent la maladie humaine. на своих маленьких ножках они могут переносить бактерии холеры, которые становятся причиной человеческих заболеваний.
Ils agitent leurs pattes. Размахивать своими ногами.
Ceux-ci étaient à vendre pour environ 2 000 dollars chacun, ils sont utilisés pour les soupes de pattes d'ours, et aussi dressés, plus tard, à devenir des ours dansants comme celui que vous venez de voir. Этих продавали примерно по 2000 долларов за каждого, они идут на суп из медвежьих лапок, а потом их дрессируют, и они становятся танцующими медведями, такими же, как те, которых вы видели.
Observez ses pattes avant. Но посмотрите на передние лапы.
En fait, le "British Museum" avait un spécimen complet dans leur collection jusqu'au 18ème siècle - C'était en réalité un dodo momifié, avec la peau et tout - mais dans leur réorganisation de l'espace zélée, ils ont décapité le dodo, lui ont coupé les pattes, et ils ont brûlé le reste dans un feu de joie. На самом деле, Британский Музей когда-то имел полный скелет додо в своей коллекции, до 18-го века - это была мумия, кожа и прочее - но, стремясь к экономии пространства, они отрезали голову и отрезали ноги, а все остальное сожгли.
qui ait trois pattes? животное, у которого три ноги?
Le vent remue leurs plumes dorsales, ce qui actionne leurs pattes. Ветер будет двигать их перья на спине, а они - перемещать лапы.
En fait, de tous les animaux de la Terre, de toutes les espèces animales, 80% marchent sur 6 pattes. В сущности, из всех животных на Земле, всех биологических видов животных, 80% ходят на шести ногах.
J'ai timidement jeté un oeil par-dessus bord, pour voir ce qui était arrivé à ma soeur, et j'ai vu qu'elle avait atterri douloureusement à quatre pattes, sur les genoux et les mains. Я со страхом посмотрел вниз, чтобы убедиться, не случилось ли с ней чего, и увидел, что она приземлилась на четвереньки.
La personne dans les pattes arrières contrôle aussi la queue, un peu comme la hyène - le même mécanisme, à peine un peu plus grand. Тот, кто на задних ногах, управляет и хвостом, так же, как у гиены, - тот же механизм, но больше.
Les pattes arrières ont le même mouvement. У задних ног такое же движение.
Nous devions oublier les pattes en contreplaqué et en faire de nouvelles en rotin. Нам пришлось выбросить фанерные ноги и сделать новые из тростника.
Ce que nous avons découvert c'est que les animaux avec deux, quatres, six, huit pattes, exercent le même effort sur le sol lorsqu'ils se déplacent. Мы обнаружили, что двух-, четырёх-, шести- и восьминогие животные прилагают к земле один и тот же тип усилия, когда движутся.
Les êtres humains n'atterrissent pas à quatre pattes comme ça. Ни один человек не может упасть на четвереньки.
Les insectes sont des animaux qui marchent sur 6 pattes. Насекомые - это животные, которые ходят на шести ногах.
Vous remarquerez que les pattes sont en contreplaqué et la structure du canoé est encore là. Вы видите, что ноги также из фанеры, и использована та же конструкция каноэ.
Si vous passez leurs pattes sous l'eau ils tiennent toujours. Мы пробовали помещать их ноги под воду - они карабкаются.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!