Sentence examples of "permet" in French with translation "позволять"

<>
Donc cela lui permet de rouler. Это позволяет ему кататься.
Il me permet de tenir debout. Он позволяет мне стоять.
Cela vous permet de prédire le futur. Этот механизм позволяет вам прогнозировать будущее.
Le Ministère de l'agriculture permet ça. Министерство сельского хозяйства США позволяет это.
L'automatisation vous permet de faire cette séparation. Автоматизация позволяет нам сделать это разделение.
L'automatisation nous permet d'avoir ce mécanisme. Автоматизация позволяет нам иметь этот механизм.
Premièrement, il vous permet d'éprouver l'univers. Во-первых, он позволяет вам познать вселенную.
Cela nous permet aussi de réarranger le programme. Кроме того, это позволяет нам изменить программу обучения.
L'oubli nous permet aussi de pardonner aux autres. Забывание также позволяет нам прощать других.
C'est ce que l'ordinateur permet de faire. И это то, что нам позволяют сделать компьютеры.
ça permet aux gens de bien coordonner leurs activités. он позволяет людям координировать свои действия для чего-то хорошего.
Ça permet de faire de la bouteille un jouet. Что позволяет превратить бутылку в игру.
Cela nous permet de jouir d'un standing considérable. Это позволяет нам занимать такое высокое положение.
Ça permet de faire toutes sortes de choses intéressantes. и позволяет делать очень интересные вещи.
Et Hyperscore vous permet de faire tout ça très rapidement. Таким образом, "Hyperscore" позволяет очень быстро начать писать музыку безо всякой подготовки.
Et cela nous permet de développer des protocoles de germination. Это позволяет разрабатывать протоколы прорастания.
Ceci vous permet de capter plusieurs points à la fois. Эта вещь позволяет вам делать одновременно несколько касаний.
Un court séjour à Ankara permet de voir ce potentiel. Даже кратковременное пребывание в Анкаре позволяет увидеть эти главные сильные стороны.
Et voilà ce que la technologie nous permet de faire. И это то, что позволяют делать нам технологии.
Ce sera l'étape qui nous permet de faire la suite. То, что этот шаг позволяет нам делать, будет дальше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!