Exemples d’usage de "profondeur" en français avec traduction en russe

<>
Quelle est la profondeur du lac ? Какова глубина этого озера?
Et dire, "Ouais, vous savez, je - toute cette présentation fait un kilomètre de large et quelques centimètres de profondeur, mais c'est ce qui marche vraiment pour moi." "Да, знаете ли, этот доклад километр вширь и дюйм в глубь, но мне это подходит лучше всего".
Il y a 12 m de profondeur. Глубина составляет 12 метров.
La profondeur moyenne est d'environ 3600 mètres. средняя глубина здесь 3.6 километра.
Deux octopodes à environ trois kilomètres de profondeur. Два осьминога на глубине около 3,5 км.
D'une profondeur de 30 à 60 cm. Глубиной от фута до двух футов.
La profondeur moyenne est environ 3,2 km. Средняя глубина океана около 3.5 километров.
Je ne connais pas la profondeur de ce lac. Я не знаю, какая глубина у этого озера.
Donc de l'ivresse aux bas fonds, rien, aucune profondeur. Значит, при переходе от восторга к падению нет глубины.
Elles manquent de résolution, de profondeur ou encore d'autre chose? Не хватает разрешения, глубины или еще чего-то?
La profondeur moyenne au sommet est d'environ 2,4 kilomètres. Средняя глубина у его вершин около 2.5 км.
Elle ne sert pas à définir la profondeur de l'objet. Она не применяется для определения глубины объекта.
A première vue, la profondeur de ce "fossé politique" semble surprenante. На первый взгляд глубина этой "политической пропасти" вызывает удивление.
Nous pensons qu'il pourrait faire plusieurs centaines de kilomètres de profondeur. Мы считаем, что он может быть сотни километров в глубину.
La nappe phréatique est à 300 pieds soit 100 m de profondeur. Глубина залегания грунтовых вод примерно 300 футов или 100 метров.
Et ce jour-là en particulier, nous avons sérieusement sous-estimé la profondeur. А в тот день мы серьезно недооценили глубину болота
Il est à peu près à 60 pieds, ou 18 mètres de profondeur. Глубина здесь около 60 футов, или 18 метров.
C'était à près de dix kilomètres des côtes, par 380 mètres de profondeur. 10 километров от берега и 380 метров глубины.
Je suis descendue à une profondeur de 800 pieds et éteint toutes les lumières. Я опустилась на глубину 270 метров и выключила свет.
Donc tout est eau sous la mer - à 2 à 5 kilomètres de profondeur. И это всё вода на морском дне - от 2.5 до 5 км глубиной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !