Sentence examples of "rattraperont" in French with translation "догонять"

<>
L'Europe se développe moins parce qu'elle travaille moins et cela n'a rien d'étonnant si plusieurs soi-disant "pays en voie de développement" rattraperont bientôt l'Europe en termes de revenus par tête. Экономический рост в Европе меньше потому, что она меньше работает - и не следует удивляться, если вскоре множество так называемых "развивающихся стран" догонят Европу в доходе на душу населения.
Et, en effet, elle les rattrapa. И Индия действительно стала догонять.
Et ils nous rattrapent très rapidement. И они догоняют нас очень быстро.
Le Japon commençait à les rattraper. и Япония начала догонять их.
Marche lentement et je te rattraperai. Иди медленно, а я тебя догоню.
Regardez, le Bangladesh qui rattrape l'Inde. Смотрите, как Бангладеш догоняет Индию.
Je cours le plus vite possible pour le rattraper. Я бегу как можно быстрее, чтобы догнать его.
comment l'Asie pourra-t-elle rattraper son retard ? что должны сделать страны Азии, чтобы догнать передовые страны мира?
Ils les ont rattrapés une demi-heure plus tard. Через полчаса их догнали.
En quoi devons-nous encore rattraper les pays plus développés ? А в чем, наоборот, мы постоянно должны догонять передовые страны?
Le chinois ont commencé à rattraper très rapidement les États-Unis. Китайцы стали догонять США очень быстро.
Les pays à revenu moyen, l'économie émergente, ils rattrapent leur retard. Страны со средними доходами, развивающиеся экономики, они догоняют.
L'Inde a encore un long chemin à parcourir pour rattraper la Chine. Чтобы догнать Китай, Индии необходимо проделать длинный путь
Elle rattrape le peloton de tête et elle s'avance vers la ligne d'arrivée. Она догоняет лидирующую группу и продвигается к финишу.
Mais bien entendu, ils n'auront pas rattrapé ces pays, qui auront eux aussi progressé. Но они, конечно же, не догонят эти страны, потому что те тоже продвинутся вперёд.
Il est temps pour le reste de l'Europe centrale et orientale de rattraper la Serbie. Настало время остальным странам Центральной и Восточной Европы догонять Сербию.
Nous sommes maintenant dans une phase où l'Asie rattrape l'occident et l'hégémonie américaine est menacée. А сейчас мы находимся на стадии, когда Азия догоняет Запад и американской гегемонии брошен вызов.
Bon nombre d'Européens doutent que l'Asie puisse rattraper l'Europe au niveau de l'intégration régionale. Многие европейцы сомневаются, что Азия сможет догнать Европу в области региональной интеграции.
Sans une épargne suffisamment élevée, un pays en développement comme la Chine ne peut pas rattraper son retard. Без относительно большого размера сбережений, страны с развивающейся экономикой, такие как Китай, не смогут догнать развитые страны.
Il n'est pas viable non plus d'attendre que les pays émergents rattrapent les pays développés en terme de croissance. Простое ожидание того, что быстрорастущие развивающиеся страны догонят развитые страны, не является решением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!