<>
no matches found
Translations: all24 излучение18 влияние3 other translations3
Les rayonnements solaires équivalent environ à 10 000 fois notre consommation énergétique actuelle. Солнечная радиация в 10 тысяч раз превышает наше нынешнее потребление энергии.
Le problème quand on utilise une personne vivante, c'est que pour faire une radio, si je vous radiographie, vous serez exposés aux rayonnements ionisants. Проблема с использованием живых людей в том, что бы сделать рентген, если я сделаю ваш рентген, вы подвергнитесь воздействию радиации.
Donc, en vivant à l'équateur, nous avons reçu en abondance des rayonnements ultraviolets et la mélanine, cet ancien composé polymère magnifique et complexe, qui se trouve dans notre peau, a servi d'excellent écran solaire. Таким образом, проживая рядом с экватором, человек получал большие дозы ультрафиолетовой радиации, и меланин, этот удивительный, сложный, древний полимер, входящий в состав нашей кожи, служил отличной естественной защитой от солнца.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how