Beispiele für die Verwendung von "satellite" im Französischen

<>
Maintenant, les trucs de satellite. Теперь вернемся к разговору о спутнике.
J'ai sorti mon téléphone satellite. Достал спутниковый телефон.
La Belgique, par exemple, est quasiment un satellite de la France. Бельгия, к примеру, - практически сателлит Франции.
L'ASE a mis un satellite en orbite. ЕКА запустило спутник на орбиту.
Nous avons établi le contact par téléphone satellite pour nous rencontrer. Мы связались по спутниковому телефону и договорились о встрече.
Toutes ces prédictions furent émises avant le lancement du premier satellite artificiel. Все эти идеи появились до того, как был запущен первый искусственный спутник.
Vous pouvez la considérer comme la vue satellite de notre carte. Это можно себе представить как спутниковый снимок нашей карты.
Il va y avoir un satellite téléscope de lancé avant la fin de cette année. В течение этого года будет запущен спутник с телескопом.
Le téléphone satellite était trop cher, on avait donc une radio HF. мы не могли позволить себе спутниковый телефон и пользовались коротковолновым радио.
Pourrait-on trouver un lieu inconnu au sol, si on connaissait l'emplacement du satellite? Могли бы вы обнаружить неизвестное местоположение на земле, если бы вы знали местоположение спутника?"
Et les revenus de la télé, du satellite, et du câble sont en grande augmentation. Ещё больше растут доходы от спутникового и кабельного телевидения.
Voici une image datant de samedi dernier, prise par le satellite Aqua, mais grâce au logiciel Uniview. Это субботняя фотография сделанная спутником Аква, но через ПО Uniview.
Et parfois vous regarder même la télé par satellite, CNN en provenance des États-Unis. Иногда вы даже смотрите спутниковое телевидение, канал Си Эн Эн из Соединенных Штатов.
Voici une mesure obtenue il y a quelques années par un satellite en orbite martienne, appelé Odyssey. Вот результаты измерений, полученных несколько лет назад с орбитального спутника Марса - Одиссея.
Personne ne reste indifférent face à Al-Jazira, la chaîne de télévision arabe par satellite basée au Qatar. Мало кто проявляет безразличие по отношению к "Аль-Джазире" - спутниковому телевизионному каналу, расположенному в Катаре.
Vous pourriez construire votre propre satellite et l'envoyer dans l'espace pour environs 8 000 dollars. Вы можете построить свой собственный искусственный спутник и запустить его в космос всего за 8 тысяч долларов.
Dans ce cas, ce que nous allons faire c'est mettre une marque à archivage satellite sur le thon. Сейчас мы хотим поместить на тунца спутниковые датчики для сбора информации.
Il y a ce satellite artificiel là-haut dans l'espace qui émet forcément une sorte de signal. В космическом пространстве появился созданный человеком спутник, который очевидно передает некоторый сигнал.
Les techniques d'imagerie aérienne ou satellite, utilisées pour mesurer la quantité de pétrole répandu, ne fonctionnent pas bien. Стандартные авиационные либо спутниковые способы построение изображения для оценки количество разлитой нефти в этом случае не достаточно эффективны.
Il y a eu le satellite COBE, qui a été lancé en 1989, et on a découvert ces variations. Спутник COBE был запущен в 1989, и мы обнаружили эти неоднородности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.