Sentence examples of "savon duo" in French

<>
C'est l'ouvre d'un duo, Michael Abernathy et Bud Holland. Это дуэт, Майкл Абернати и Бад Холланд.
Il m'a passé un savon, et m'a dit : Он отругал меня и сказал:
"Fenton et Toffee font un excellent duo." "Фентон и Тоффи составляют прекрасный дуэт".
Ma grand-mère me lave la bouche avec du savon; Бабушка отмывает мой рот мылом.
Le Monténégro avait son plus grand potentiel quand le duo Stevan Jovetic et Dejan Damjanovic étaient en action. Лучшие шансы у Черногории были, когда на поле был дуэт Стевана Йоветича и Деяна Дамьяновича.
Les pays en développement ont utilisé le savon et l'eau, la vaccination. Развивающие страны начали использовать мыло и воду, вакцины.
les Allemands ne veulent pas faire la guerre, n'aiment pas trop les réformes économiques, et sont pour la plupart à la gauche du duo CDU/CSU. немцы не хотят войны, не высокого мнения об экономической реформе и по большей части стоят слева от ХДС/ХСС.
Taio Rocha utilise la fabrication du savon comme une technologie d'apprentissage. Тайо Роша использует как средство учебы производство мыла.
Pour beaucoup, le duo Olmert-Peretz semblait prédestiné à courir au désastre. У многих дуэт Ольмерта и Переца вызывал опасения.
Ça, c'est du savon fabriqué à partir de nanoparticules d'argent, qui ont des propriétés anti-bactériennes. Это мыло сделано из серебряных наночастиц, с антибактериальными свойствами.
Toutefois, les tandems légendaires du passé (de Gaulle et Adenauer, Valéry Giscard d'Estaing et Helmut Schmidt, François Mitterrand et Helmut Kohl) n'ont pas été remplacés par un duo comparable. Однако, легендарные тандемы прошлого, такие как де Голль и Аденауэр, Валери Жискар д'Эстен и Гельмут Шмидт, Франсуа Миттеран и Гельмут Коль, не нашли продолжения в нынешних лидерах двух государств.
Donc dans le savon, des acides gras à base de moelle de porc bouillie sont utilisés comme agent durcisseur, mais aussi pour donner un aspect nacré. Итак, в мыле жирные кислоты, сделанные из кипящего жира свиных костей, используются как отвердитель и для придания блеска.
L'introduction de l'Angleterre dans leur duo en est la preuve. Привлечение Великобритании представляет собой признание этого факта.
Et elle arrive à les maintenir tous à l'école en vendant de l'eau dans ce kiosque, et du savon et du pain dans ce petit magasin à l'intérieur. И она для всех оплачивает учебу в школе, продавая воду в том киоске, и продавая мыло и хлеб в маленьком магазинчике внутри.
Ils obtiennent du savon, de l'hygiène, de l'éducation, des vaccins, la pénicilline. Распространяется мыло, гигиена, образование, прививки, пенициллин.
Voilà, notre vie repose sur la plus fragile des bulles de savon que l'on puisse imaginer. Мы живем на самом маленьком хрупком мыльном пузере, который можно себе представить,
Ils se lavent les mains avec du savon. Они моют руки с мылом.
Lave-toi les mains avec du savon. Вымой руки с мылом.
Quand il est rentré à deux heures du matin, je lui ai passé un fameux savon. Когда он вернулся в два часа ночи, я ему устроила знатную головомойку.
Lave-toi les mains au savon. Вымой руки с мылом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.