Usage examples of "se retirent" in French with translation to Russian

<>
ceux qui se retirent du combat perdent les élections. те, кто выходят из войн, проигрывают выборы.
Si les USA se retirent véritablement de l'Irak, ils risquent de devenir indifférents à la situation libanaise. В случае полного вывода войск из Ирака администрация США, скорее всего, потеряет интерес к тому, что происходит в Ливане.
Toutes les opportunités globales de la nouvelle décennie s'effaceront si les pays se retirent dans leur coquille nationale. Все глобальные возможности нового десятилетия могут сойти на нет, если страны замкнутся в своей национальной скорлупе.
Après toute cette boue, pourquoi n'y a-t-il pas plus d'investisseurs qui se retirent pour montrer leur désaccord ? Почему инвесторы не проголосовали ногами после всей этой грязи?
Après être allés à la limite de leurs moyens en Afghanistan et en Irak et confrontés à une contraction économique sur le plan intérieur, ils se retirent, mais aucune autre puissance n'est prête à les remplacer. Переоценив свои силы в Афганистане и Ираке и столкнувшись с внутренним экономическим спадом, США свертывают свои позиции, а их место не сможет занять никакая другая держава.
Au moment où les entreprises privées se retirent des systèmes à prestations fixes, il est encore plus important et précieux que le gouvernement le réalise, alors que notre société post-industrielle entre dans l'ère des réseaux, que ce ne le fut par le passé. В условиях, когда частные компании отходят от пенсионных программ с системой установленных выплат, предоставление таких программ правительством имеет еще большую важность и ценность в нашем постиндустриальном высокотехнологичном обществе, чем это было в прошлом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!