Exemples d’usage de "serviettes" en français avec traduction en russe

<>
Nous avons réalisé ces types de dispositifs qui utilisent des serviettes et du papier-toillette et des cartes, et plein d'autres trucs. Мы производили наши устройства из салфеток и туалетной бумаги, из обёрточной бумаги и подобных материалов.
Puis-je louer des de serviettes Здесь есть прокат полотенец
La première fois que mes parents ont visité les Etats-Unis, ils n'ont eu de cesse de parler des excès qu'ils ont constaté - du gaspillage des serviettes en papier et des couverts en plastique dans la restauration rapide jusqu'à l'usage des voitures et de l'électricité dans les foyers moyens. Когда мои родители впервые посетили Соединенные Штаты, они никак не могли прийти в себя от тех излишков, которые они увидели - от отходов в виде бумажных салфеток и пластиковых столовых приборов в ресторанах быстрого питания до использования средними домохозяйствами автомобилей и электроэнергии.
Il n'y a pas de serviettes Нет полотенец
Vous faut-il des serviettes, du linge, une bonne ? Ну что, тебе нужны полотенца, чистое белье, девочки?
Alors nous avons couru à la salle de bain, pris des serviettes, et les avons mises sur nos visages, et sur les visages des enfants. Мы побежали в ванную и схватили полотенца, приложили их к своим лицам и лицам детей.
plus il est gentil avec elle, moins elle l'embête parce qu'il laisse les serviettes mouillées sur le lit - et finalement, ils vivent heureux et ont beaucoup d'enfants. Чем лучше он относится, тем меньше она пилит его из-за мокрого полотенца на кровати и, следовательно, они живут долго и счастливо.
Et ensuite ils se soulent ils se lancent des gâteaux à la crème dans la figure et ils dansent la Macarena, et nous serons là à leur offrir des serviettes et des grille-pains, à picoler, à leur lancer du riz à chaque fois - même si nous savons, que statistiquement, la moitié d'entre eux finiront par divorcer en moins de dix ans. И тогда они напьются, будут кидать торты и танцевать Макарену, и мы будем там, будем задаривать их полотенцами и тостерами, выпивая нахаляву, осыпая их мелочью при каждом удобном случае, хотя мы все знаем, что по статистике, половина из них разведётся в течение ближайших 10 лет.
Bon, une serviette de table. Итак, берём салфетку.
Encore une serviette, s'il vous plaît Можно попросить еще одно полотенце
Il manque une serviette ici. Здесь не хватает салфетки.
Ne mets pas la serviette mouillée dans le sac. Не клади в сумку мокрое полотенце.
Il se sécha avec une serviette. Он вытерся салфеткой.
Il n'y a qu'une serviette de toilette. Есть только одно полотенце.
Vous voyez, ça c'est une espèce de brouillon que j'ai fait sur une serviette. Вот мой набросок на салфетке.
"Une serviette mouillée n'a rien à faire par terre". "Мокрые полотенца для посуды не должны лежать на полу".
Et donc la prochaine étape nécessaire pour votre expérience, c'est de récupérer une serviette de table. Следующий шаг вашего эксперимента - берём салфетку.
J'ai dessiné le logo de Citibank sur une serviette de table au cours du premier rendez-vous. Я нарисовала логотип для Ситибанка на салфетке при первой встрече.
Je peux m'essuyer la bouche sur ma manche - ma serviette reste sur la table, mâcher la bouche ouverte, faire des petits bruits, me gratter là où je veux. Я могу утиреть рот рукавом, салфетка валяется на столе, жевать с открытым ртом, чавкать, чесаться где пожелаю.
En fait, les lois de la mécanique quantique peuvent être écrites sur une serviette en papier, et pourtant elles gouvernent toute la chimie, toute la vie, toute l'histoire. Но законы квантовой механики могут быть написаны на салфетке и, всё-таки, они регулируют всю химию, все существование, всю историю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !